Polisen Del.1

polisFör att göra detta så klart så möjligt.. När du kommer till Japan, beter dig lugnt och sannat och ge dig inte in i bråk även om anser att du kan lätt "ta dem". Om någon bråkar med dig, försök att bara gå därifrån. Om du hetsar upp dig så är det troligen du som ryker först och det vill vi ju inte. Skulle det gå till överdrift kan du kontakta polisen med följande fraser och begrepp.

Tas du in av polisen och kan dålig japanska får du troligen övernatta i häktet tills de fått in en engelsktalande tolk åt dig för att genomgå varför just du befinner dig hos polisen. En bra frasa lyder "Kan jag få en (engelsktalande) advokat?". (ê-go ga de-ki-ru) ben-go-shî o o-ne-gai shi-mas.

Träffar du på Polisen i staden så var vänlig mot dem, detta lönar sig. Som utlänning är det tillräckligt svårt att följa lagar och deras kultur, det sista du behöver är att hetsa upp dig mot en polis. Poliser i Japan är faktist även väldigt artiga om du är artig mot dem. Deras taktik baseras inte av skrämsel utan snarare om att slå dig på fingrarna om du gjort något fel och i vissa grövre fall, sätta dig i fängelset en kort tid innan du skickas hem.

Till sist vill jag säga också att droger etc. tas väldigt hårt av polisen. Bär du på något som du definitivt inte har rätt till eller som är lagligt kommer du troligen att straffas hårt och omedelbart. I ditt fall som "turist" i deras land kommer de troligen att porta dig från Japan i all evighet och du skickas omedelbart hem till Sverige. Lyd mitt råd: Gör inget olagligt utomlands!

Kombinera denna lära med Polisen Del.2

Svenska Japanska
Vart ligger polisstationen? kê-sa-tsu-sho wa do-ko des-ka
Jag skulle vilja rapportera ett brott han-zai o hô-ko- shi-tai no des ga
Jag har försäkring ho-ken ni ka-ke-te a-ri-mas


Jag har blivit utsatt av … wa-ta-shi wa … mash-ta
misshandel bô-kô o u-ke
våldtäckt rê-pu sa-re
rån gô-tô ni ai


Han försökte … mig kare wa wa-tashi o … shi-yô to shi-mash-ta
Hon försökte … mig ka-no-jo wa wa-ta-shi o … shi-yô to shimashta
misshandla bô-kô
våldta rê-pu
råna gô-tô


Min/Mina … har blivit stulna wa-ta-shi no … ga nu-su-ma-re-mash-ta
Jag har tappat min/mina … … o na-ku-shi-mash-ta
ryggsäck bak-ku-pak-ku
bag bag-gu
kreditkort ku-re-jit-to-kâ-do
handväska han-do-bag-gu
smycke hô-se-ki
pengar o-ka-nê
dokument / papper sho-ru-i
pass pas-pô-to
travellers cheques to-ra-be-râz-chek-ku
plånbok sai-fu
nyckel ka-gi


Det var … yat-ta no wa … des
han ka-re
hon ka-no-jo


Vad är jag anklagad för? don-na ri-yû de ko-ku-so sa-re-ru no des ka
Jag ber om ursäkt go-men-na-sai
Jag trodde inte att jag gjorde något fel ihôkôy o shitte iru tsumori wa arimasen deshta
Jag är oskyldig / jag gjorde inte det wa-ta-shi wa yat-te i-ma-sen


Får jag lov att låna telefonen? den-wa o ka-ke-te mo î des ka
Kan jag få en (engelsktalande) advokat? (ê-go ga de-ki-ru) ben-go-shî o o-ne-gai shi-mas
Jag har recept/kvitto på denna drogen ko-no ku-su-ri no sho-hô-sen o mot-te i-mas


Jag vill kontakta min/mitt … … ni ren-ra-ku
konsult ryô-ji-kan
ambassad tai-shi-kan
hustru tsu-ma / shu-jin / ko-do-mo
syster shi-mai
bror kyôdai
kollega dô-ryô
närmaste vän eki-yû


Telefon den-wa


/ChibiNihon.blogg.se

Kommentarer



Kommentera inlägget här:

の名前 Namn:
Kom ihåg mig!

E-メール E-postadress: (publiceras ej)

ブログのアドレス URL/Bloggadress:

コメント Kommentar:

Återkom gärna för att läsa svar från Chibi Nihon!
Trackback
RSS 2.0


Design: ENKERIA.COM