Zen Växter

ZEN växt
En växt som ger dig ro och harmoni. Begreppet ZEN är från Buddhismen och betyder "Komplett, Hel, Hälsosam och God"


StrandkastanjVi har haft krukväxter i många hundra år. Överklassen hade dem som prydnad och allmogen därför att det var det sätt de kunde få känsliga nytto- och prydnadsväxter att övervintra. Numera vet vi att krukväxter är viktiga för vårt välbefinnande. De gröna växterna förbättrar inomhusklimatet och gör oss gladare.

Under ett samtal igår fick jag veta att min mamma har köpt en blomma till mig vid namn Pachira Aquatica, jag frågade henne om hon inte kunde hålla koll på en liten växt som man kunde kombinera med bambu-pinnar för en orientalisk känsla för några dagar sedan. Hon fann blomman och köpte den, i hennes beskrivning sa hon att den likna en "sådan där hash-planta i löven!" jag skrev genast ner det latinska namnet och fann fotot ni ser här. Coolt tänkte jag! Det medföljde 3 bamburör i ca 2cm diamenter. Jag får titta på den när jag träffar mamma nästa gång. Jag blev väldigt glad även om jag inte är en "blomster-älskare", allt som refererar till Japan är trevligt speciellt när man har minimalt med anknytningar i sitt hem.

Strandkastanj (Pachira Aquatica) trivs bäst på en ljus plats, men kan även stå i halvskugga. Måttlig vattning eftersom den föredrar att torka ut mellan vattningarna. Ingen gödning det första året. Om växten blir för stor är det bara att beskära den. Strandkastanj är bland många ZEN växter. En låg blomma med bambupinnar som står en bit ovanför plantan kan ge en orientisk "look" som både piffar och piggar upp ditt hem.

• Familj: Bombaceae • Vetenskapligt namn: Pachira aquatica • Populärnamn: Strandkastanj • Vattning: Måttlig på sommaren. Ska hållas torr på vintern. • Gödning: Ofta på sommaren, ingen på vintern.
• Placering: Ljus plats, men tål även halvskugga. Rumstemperatur. • Ursprung: Brasilien.

Bonsai2

Det finns många växter som ger bra alternativ till Bonsai-miniatyr trädet som kostar skjortan. Har man husdjur bör man också tänka på att inte ha giftiga blommor eller växter. Orkar du dekorera själv så kan du göra nästan vilken planta som helst till en representant av ett land, miljö eller epok ur ditt liv. Plastblommor fungerar också om du är dålig på att sköta om dem eller har många djur som springer omkring.



Engelska tips på en ordinarie Zen Trädgård
Applikationer till iPhone: Zen Garden Inspiration (bilderna nedan)
Sök Zen Garden i App Store för flera olika apps.

Zen3 Zen2 Zen1

 

Prisjakt.nu
Använd Prisjakt för priskoll!

 


Japans Religion

Om Buddhism och Shinto

IshidourouBuddhismen
.. har sitt ursprung från Indien.
Den består av Buddhas lära; Gautama Siddhartha. Av huvudgrenarna i Buddhismen så är det Mahayana eller "mer stor medel" buddhism som funnit sin väg till Japan.


De fyra sanningarna

Är de uttalade satserna om lidandets (dukkha) orsak och dess upphävande. Enligt skrifterna undervisade Buddha om de fyra ädla sanningarna i sin första predikan. De anses ofta innehålla det väsentligaste och den innersta naturen i Buddhas läror.

  1. Allt leder till otillfredsställelse-lidande
  2. Orsaken är begäret
  3. Släck begäret så slipper du otillfredsställelse och lidandet i livet
  4. den ädla åttafaldiga vägen så släcker du begäret
Idag är det cirka 90 miljoner människor som anser sig vara Buddhister i Japan. Däremot påverkar inte religionen vardagen för den genomsnittliga japanen så vidare mycket. Begravningar är vanligtvis utförs i ett Buddhistiskt sätt och många hushåll hålla ett litet hus altare för att betala avseende på deras förfäder.

Mer info om Buddhism: http://sv.wikipedia.org/wiki/Buddhism



FlowerShinto ("vägen av gudarna")
.. är den inhemska tron på japaner och är lika gammal som Japan själv.
Det är fortfarande Japans största religion vid sidan av buddhismen. Shinto har ingen grundare och har inte heller några heliga skrifter som sutror eller ett expemel så som Bibeln. Propaganda och predikan är inte vanligt heller eftersom Shinto har djupa rötter i det japanska folkets traditioner.

"Shinto gudar" kallas Kami
De är heliga andar som har formen av ting och begrepp som är viktiga i livet. De kan bl.a ta form som vind, regn, berg, träd, floder och fertilitet. Människor blir Kami efter att de dör och blir dyrkade av sina familjer. De mer kända och starkt karaktäriska "kändisar" och uppsatta människor är även inskriven vid något helgedomar och anses vara Kami dem med. Solens Gudinna; Amaterasu anses vara Shinto's viktigaste Kami.

I motsats till många monoteistiska religioner så finns det inga absoluta sanningar i Shinto. Det finns inget absolut rätt eller fel och ingen eller inget är perfekt. Shinto är en optimistisk tro men som låter trohavaren respektera både det onda och det goda i form av andar. Följaktligen är syftet med de flesta Shinto-ritualer att hålla borta onda andar genom rening, böner och offer till Kami. De flesta helgedomar fira högtider (Matsuri) regelbundet för att visa Kami omvärlden och ge dem en uppdaterad nyhet om vad som har hänt.

Shinto Präster

Det är endast Shinto präster som utför Shinto-ritualer och de bor även på platser som anses vara heliga. Män och kvinnor kan bli präster, och de har rätt att gifta sig och skaffa barn. Präster får hjälp av yngre kvinnor (Miko) under ritualer och tempel uppgifter. Miko bära vita kimono, måste vara ogift, och är ofta prästerna "döttrar.


Mer info om Shinto: http://sv.wikipedia.org/wiki/Shinto

/ChibiNihon.blogg.se

Kommentera Gärna


En klapp på axeln

BushidoJapaner lever efter en lära som kallas Bushido, en lära som vi kallar för "Krigarens Väg" och med det innebär det inte att de gillar att kriga utan snarare lever och bygger hela sitt samhälle på respekt mot varandra och den heder att t.ex kunna öppet visa upp vad de står för och vad de älskar. Bilden här till höger är Kanji för Samuraj, en krigare som levde efter Bushido.

Exempelvis, i Japan finns det många ställen där de låter sina cyklar stå olåsta, de låter bilarna stå precis utanför affären för att samla värme med nycklarna i och som butikägare är man kanske inte alltid vid entrén där man kanske har högar av produkter som vem som helst bara kan sno åt sig och springa.

I och med Bushido så lever 98% av Japanerna efter "Vad är rätt och vad är fel?". Att leva hederligt och med gott samvete leder till ett skönt liv.

Japanerna kommer varmt att berömma personer som kan något om deras land och språk, det ligger i deras natur att försöka bibehålla balansen i både natur och dialog som sagt och bemöter du någon som ger dig beröm så är det smart att blygsamt neka och påstå att de "kan inte alls mycket" eller "nej, jag är inte så duktig" - På detta sätt bibehåller du balasen och uttrycker dig korrekt i deras ögon. Att påstå att man är duktig och bäst är inget som man kommer långt med, även om du har alla möjliga bevis på att du är grymmast i världen på något..

SamuraiLyd mitt råd: Var blygsam mot kommentarer men acceptera samtidigt deras bemötande och glöm inte bort vem som gjort och sagt vad till dig.

Nihongo ga ojôzu des ne (Din japanska är bra).
Korrekt svar: Sorehodo demo (Äsch, det är inget / jag klarar mig).

Får du gåvor så kan det vara till sin rätta plats att säga något åt personen du mottager gåvan utav.
Korrekt svar: Sonna na ki o tsukawanakute mo okat ta no ni (Oj, du behövde inte).

Som svar kan du få: Dô itashi mashte (Det är min ära) eller Tsumaranai mono des ga (Det är inget).

Och oavsett vart du befinner dig i världen, vilket språk du har och vad du har för intressen, glöm aldrig att ge dig själv en klapp på axeln! Jigajisan är ett begrepp man använder åt personer som ger beröm åt sig själva.

Bild: © Steve Higgs 2008 (Ladda ner hela bilden som skrivbordsunderlägg)
/ChibiNihon.blogg.se

Kommentera Gärna


Suffix

Här kommer en skum text som är översatt från engelska till svenska via Google Översättningen. Original texten kan ni läsa här på wikipedian. Anledningen till översättningen i Google Översättaren beror helt och hållet på lathet, jag ber om ursäkt för detta.

*
PplSan (さん), Ibland uttalat Han (はん) (Kansai dialekt) i Kyoto-området, är den vanligaste hederstitlar och är en titel av respekt liknande till "Mr", "Miss", "Herr", eller "Fröken" (som i damen, inte lärare). Men förutom att användas med folks namn, det är också använd i en rad andra sätt.

San används i kombination med arbetsplatsen substantiv, kanske så en bokhandel riktas eller kallas honya-san ("bokhandel" San), och en slaktare som nikuya-san ("slakteributiken" san).

San används ibland med företagsnamn. Till exempel kallas kontor eller butik i ett bolag Kojima Denki kan refereras till som "Kojima Denki-san" av ett annat närliggande företag. Detta kan ses på små kartor används ofta i telefon och visitkort i Japan, där namnen på de närliggande företag är skrivna på san.

San kan också bifogas namn på djur eller till och med döda ting. Till exempel kan en kanin kallas Usagi-san, och fisk som används för matlagning kan kallas Sakana-san. Båda använder skulle anses barnsliga (besläktad med "Mr Rabbit" på engelska) och skulle undvikas formellt tal. Det är inte heller ovanligt även för gifta par att hänvisa till varandra med San.

Online, japanska spelare bifoga ofta siffran 3 till en annan spelares namn för att beteckna San (t.ex. Taro förmedlar Taro-san), eftersom nummer tre som är skriven 三 (さん, SAN) på japanska uttalas "san".
*
Ppl2Chan (ちゃん) är en diminutiv ändelse, det uttrycker att talaren hittar en person bedårande. Därmed skulle använda Chan med en överlägsen namn vara nedlåtande och oförskämda. I allmänhet är chan används för spädbarn, små barn och tonårsflickor. Den kan också användas till söta djur, älskare, nära vänner, eller någon ungdomlig kvinna.

Även traditionellt honorifics inte tillämpas på sig själv, några unga kvinnor anta barnsliga affektation att hänvisa till sig själva i tredje person med hjälp av Chan. Till exempel, en ung kvinna vid namn Kanako kan kalla sig Kanako-chan stället för att använda en första person pronomen. Dessutom kan de mycket vanliga kvinnliga namn suffixet-ko (〜 子) tas bort, som i Kana-chan.

Kun
(君 【くん】) Används av personer med ledande ställning i hanteringen eller hänvisar till dem i junior status, eller av någon när man behandlar eller hänvisar till manliga barn eller manliga tonåringar. Den kan också användas av kvinnor när de behandlar en manlig att de är känslomässigt bundna till eller har känt under en längre tid. Även kun används vanligen för pojkar, som inte är en stenhård regel. Till exempel i affärssammanhang kan unga kvinnliga medarbetare också tas upp som kun av äldre män av högre status.

I kosten för Japan, ordförande använda kun när de behandlar kost medlemmar och ministrar. Ett undantag var när Takako Doi var ordförande i underhuset: hon använde san titel.

Sama (様 【さま】) Är en betydligt mer respektfull version av san. Det används främst för att referera till människor mycket högre i rang än en själv, mot sina kunder, och ibland mot människor en mycket beundrar. När det används för att hänvisa till sig själv, uttrycker sama extrem arrogans (eller självutplånande ironi), som med malm-sama (俺 様, "Min kära jaget").

Sama följer vanligtvis adressatens namn på postpaket och brev och i näringslivet e-post.

Sama visas också i sådana floskler som o-machidō sama ("ledsen för att hålla dig väntar"), o-tsukare sama (ett uttryck för empati för människor som har arbetat länge och hårt), och go-kuro sama (ett uttryck erkänner någons mödor), men även om detta är skrivet med samma kanji är det semantiskt skild från sama som används som en tid av adress.

Skaka HandSenpai och Kohai

Senpai (先辈 【せん ぱい】) Används för att adressera eller hänvisa till en ledande kollegor i en skola, företag, idrottsförening, eller annan grupp. Så i skolan, elever i högre årskurser än en själv är Senpai. Elever i samma eller lägre lönegrad inte Senpai, inte heller lärare. I en affärsmiljö, kollegor med mer erfarenhet är Senpai, men en chef är inte en Senpai. Precis som "läkare" på engelska kan Senpai användas av sig själv och med ett namn.

En Kohai (后辈 【こう はい】) Är en junior, baksidan av Senpai, men det är normalt inte används som en hederstitel.

Sensei (先生 【せんせい】) (Ordagrant betyder "tidigare födda") används för att hänvisa till eller adress lärare, läkare, politiker och andra auktoriteter. Det används för att visa respekt för någon som har uppnått en viss nivå av mästerskap i en konstform eller någon annan skicklighet, och tillämpas också på romanförfattare, poeter, målare och andra konstnärer, bland mangatecknare. På japanska kampsporter, hänvisar sensei vanligtvis till någon som är chef för en dojo. Som med Senpai kan sensei inte bara användas som ett suffix, men också som en fristående titel.

Sensei kan användas tillgivet och det kan också användas sarkastiskt att förlöjliga sådana fjäskande. Den japanska medier åberopa den (smält i katakana, liknande för att skrämma citat eller kursiv stil på engelska) för att markera storhetsvansinne av dem som låter sig sycophantically åtgärdas med termen. [Källa behövs]

Shi (氏 【し】) Används i formella texter, och ibland i mycket formella tal, för att hänvisa till en person som är obekant för talaren, vanligtvis en person som är känd genom publikationer som talaren har aldrig faktiskt träffat. Till exempel är den shi titel vanligt i tal nyhetsläsare. Det är att föredra i juridiska dokument, akademiska tidskrifter, och vissa andra formella skriftliga stilar. När en persons namn har använts med shi, kan personen som avses med shi ensam, utan namn, så länge det bara finns en person som avses.

* Foto: © Rasmus Axelsson (Se Galleriet)
/ChibiNihon.blogg.se

Regler för att buga

I japan så bugar invånarna hellre än att skakar hand, kramas och kysser när de möter en person för första gången.

Att bugaRegler?
En typisk bugning visas genom att ha båda fötterna jämnlikt nära och flata händer mot höfterna (för killar) eller korsade på framkroppen (för tjejer) medan kroppen gör en 15- till 45-graders vinkel. Ögonen har man öppna hela tiden och blicken följer med i vinkeln och är inte sluten på någon punkt (så vida inte det är en kampsport och man bugar inuti ringen eller banan). Generellt så är en djupare och en mjukare bugning en högre vinst i att vara artig. En slö bugning som är djup är en ultimat gest att visa sin lojalitet och förtroende men även sin glädje att få träffa en person med högre status.

Första intryck
Att buga ordentligt är också ett strålande exemplar att göra för att få ett "första bra intryck". Jag likväl min bok som jag läst detta ur rekommenderar varmt att öva denna form av bugning för att familijära dig med konsten innan du skall framhävda den i verkliga livet vid ditt besök i Japan.

Buga på marken
En djupare bugning i den form att man sätter sig på golvet är något som händer bara i högre uppsatta gäng och på film, det är alltså inget som är aktuellt för dig som tar Japan seriöst på ett varmt sätt.

Skaka HandSkaka hand
Det förekommer givetvis ändå handskakningar i Japan, delvis är detta ett sätt för Japaner att visa sitt intresse för personen i frågas kultur men det kan även betyda att de vill bli visa att man står i samma status och samma plan med personen dem skakar hand med, under politik används detta även en form av världslig hälsning och vänskap som tolkas världen runt.

/ChibiNihon.blogg.se


Göra affärer?

Snabba tips om du skall göra affärer i Japan

Apartment Nihon• Det japanska samhället genomsyras av en mängd etikettsregler.

• En Japan vill absolut inte göra bort sig inför andra, så undvik att försätta honom/henne i en situation där man förlorar ansiktet. Det ger dåligt rykte privat, på jobbet och till och med för det företag en japan arbetar på.

• Genom att visa respekt för äldre och de med högre rang kommer du en bra bit på väg.

• Försök att alltid vara mycket artig.

• I Japan är man mycket punktlig. Minuter spelar roll.

• Bli aldrig arg, var självbehärskad, höj inte rösten. Visar du något av detta i affärer eller privat förolämpar du din omgivning. Du kommer att mötas av stela leenden eller till och med nervösa ssmå skratt, men du är för alltid betraktad som en opålitlig person i deras ögon.

• Kritisera inte någon, men ge heller inte personliga komplimanger. Alla saker som sätter fokus på en enda person förorsakar obehag och bör undvikas.

• Räkna aldrig med att en Japan säger Nej, tack till en affär. Han kommer formulera sig mer omskrivet som "vi återkommer".

• Överhuvudtaget undviker man i Japan att säga Nej eftersom man vill att omgivningen ska vara belåtna.

Japan• Tystnad i ett samtal innebär inte enbart uppmärksamt lyssnande, det kan även betyda att din motpart inte vet svaret. Hanm kommer då inte svara på din fråga för då riskerar hans okunnighet att visa sig.

• I Japan bugar man ofta, med händerna mot låren, böjer i midjan och ju högre status desto mindre behöver man buga sig. Status är komplex men som gäst i landet bör du buga minst lika mycket som den du hälsar på om inte djupare.

• Givetvis kan man istället skaka hand med en Japan om man känner att man hellre vill detta.

• En tveksam eller undelägsen person ser dig sannolikt inte i ögonen utan väjer med blicken.

• Man bugar ofta i Japan, förutom bugning vid hälsning så kan man gärna buga som en ursäkt och det är så vanligt att de flesta inte ens tänker på att de gör så.

• Ta emot en presen med båda händerna framför dig.

• Ta emot ett visitkort på samma sätt, men läs det noga och stoppa det absolut inte i byxfickan. Testa snarare att lägga det i din plånbok.

• Lämna ditt visitkort med båda händerna, med texten vänd mot läsaren och om det finne en text på japanska är många poäng redan vunna.

• Kläder är västerländs affärsklädsel med kostym och slips för mannen och motsvarande dräkt för henne.

• Det är ok att spotta och snörvla offentligt, men inte att snyta sig i en näsduk. Att ha en näsduk offentligt kan anses vara ohygieniskt.

• Viftande med handen och med tummen mot ansiktet betyder Nej tack.

• En Japan pekar mot sitt huvud om han undrar om det är han som avses (vi pekar ju mot bröstet)

Foto: © Rasmus Axelsson (Se Galleriet)
Källa: Aftonbladet .. med modifierad text av: Chibi Nihon

/ChibiNihon.blogg.se

Swimmingpoolen


Denna kan ni beskåda i 21st Centuary Museum i Japan.

"Below the glass is an empty space with aquamarine walls that viewers can enter. The work sets up an unfolding sequence of experiences—we view the pool through the glass wall enclosing the courtyard; from the deck, looking down into the pool; and from the interior of the pool, looking up. The Swimming Pool might hence be considered a place where, slowly, with time, different perspectives and perceptions of self and others all come to intersect."

Swimmingpool


Mer information
• Om konstnären och upphovsmannen Leandro Erlich.
• Om verket och museumet.

/ChibiNihon.blogg.se

Kursen - Kapitel 2

Foto: © Rasmus AxelssonI mellan all läsning och studerande har vi i uppgift att träna på vår Hiragana och Katakana. Den naturliga vägen att lära sig är först Romanji (ord som du läser just nu och känner till), sedan Hiragana och därefter Katakana. Vägen dit att lära sig uttalen kan ni läsa mer om i Kursen - Kapitel 1 genom en liten länk som jag la upp. Men vill du öva lite extra på hiragana och katakana så rekommenderar jag Real Kana, som är ett naturligt steg några dygn senare.

Det är viktigt att du inte studerar alldeles för mycket och att du håller dig till några fåtal begrepp inom hiraganan först. Med hjälp utav länkarna i Kursen - Kapitel 1 samt Kursen - Kapitel 2 (detta du läser) så kan du få ett långtidsminne till dessa tecken, hur de ser ut, hur de skrivs i Romanji och hur de uttalas.

Som jag även har påpekat tidigare så är själva tecknen mer viktigt än rätt uttalan även om båda är viktiga för att leva i Japan.

Sista tips vill jag även skriva att om du funderar att vara en Turist i Japan så håll dig naturligt klädd, använd inte hög röst och tacka gärna för saker och ting som vi i Sverige normalt tackar alldeles för sällan åt, som t.ex när du tar emot en produkt i en butik eller när du betalar för ett rum med en bra utsikt.

I Japan är du en Gaijin - en utlänning.

Foto: © Rasmus Axelsson
/ChibiNihon.blogg.se

Reklam

YouTube Reklam för min blogg.




/ChibiNihon.blogg.se

Bambu

(Sv) Bambu = (Jap) Banbu

Bara ett gräs
Nyligen påpekades att bambu är en gräs-art, vilket kanske förvånade många. Allmänhetens kunskap om anläggningen har ökat kraftigt, särskilt i länder där det inte är så vanligt. Liksom i resten av Fjärran Östern så har bambu (i Japan) varit och är ett viktigt tillägg i deras kultur.

BambooTe vispar & mångsidighet
Bamboo rankas högt bland världens mest mångsidiga material. Bambu i mängd kan skapa allt från redskap till skydd från hetta, kyla och användas som byggmaterial. Dess draghållfasthet har jämfört med stål, och större sorter har en densitet som lövträd. Det finns 46 släkten och över 1200 arter i hela världen, och bara Japan har över 600. En av de mest attraktiva delar av bambu är att det är en förnyelsebar resurs. Det tar mindre än ett år för en stjälk för att växa upp ordentligt i jämförelse med den extrema långa tid det tar för de flesta träd. I tropiska länder används bambu som vävning till att göra väggar och i Japan används den som flätverk till korgar, mindre kreationer och till verktyg.

Fler användningsområden

Några andra användningsområden för bambu i Japan är fiskespö, bågskytte och pilbågar, musikinstrument (såsom shakuhachi och flöjt) ätpinnar, te vispar, ett brett utbud av redskap för teceremoni, vatten slevar, blomvaser, lådor och kärl och behållare tillverkade av hela bambu stjälken (inte vävda), möbler, framför allt pallar, stolar och bänkar, Tunnbanden (tvinnad bambu fibrer), rör (en lång stjälk kluvna med noder tas bort), och många, många fler områden.


Vi får inte glömma Japan Channel!

• Se ett litet informativt engelskt videoklipp från You Tube om Bambu.
• Äldre japanska produkter.
• Äldre japansk Uchiwa.

/ChibiNihon.blogg.se

5 saker du kanske inte visste kom från Japan

5 Saker du kanske inte visste kom från Japan
(Notis: En hel del översättning från en typisk macho amerikansk källa)

AirsoftNr. 5 Airsoft

Eftersom vapen av alla slag i Japan har förbjudits i Japan sedan 1980-talet, skulle du inte förvänta dig detta "all-American" tidsfördriv ha sitt ursprung därifrån. Men det var just detta förbud som i praktiken ledde till uppfinningen av detta replika vapen som exporteras till Amerika i mitten av 1990-talet. De fick omedelbar popularitet där på grund av sina fördelar att vara mindre kostsam, rörigt och smärtsam än de mer traditionella sporten paintballing. Spänning helt enkelt.

Nr. 4: Lövblåsaren
Japan gav oss motoriserade lövblåsare på 1970-talet, då forskare drömde om något som kunde rensa en trädgård snabbare. Men prototypiska mönster går vi tillbaka till 1900-talet, när japanska trädgårdsmästare används hand-pumpande blåsbälg för att blåsa bort löven. Den nya motoriserade blåsande tekniken som ursprungligen varit för sprutning av anläggningar med insektsmedel fick en uppgradering och så skapades den moderna lövblåsaren.

Nr. 3: Lyckokaka
Lyckokakan kommer från Japan och inte Kina. Enligt uppgifter så får man inte lyckokaker mer än på vissa fåtal ställen i Kina. Jag var osäker om de kom från Japan ursprungligen och jag hittade även information att lyckokaker finns oftast vid heliga tempel och dylikt i Japan. I Amerika dock (som fått allt på bakfoten som vanligt) serverar kinarestauranger lyckokaker.

Nr. 2 Sax, Papper, Sten
I Japan använder de flitigt sax, papper, sten i samband med att välja ut vem som skall vara först och sist med något. En ordning som de skapar genom att säga Jan Ken Pon. Videoklipp.

FlipflopsNr. 1 Flipflop
Detta var kanske ingen överraskning, men som sagt så är listan från Amerika och de brukar vanligtvis har väldigt dålig koll på omvärden och vara mer inrutade i vad som sker i deras land, men med all rätt. I Amerika sker mycket och allting kretsar mestadels runt politiken. I Japan har dem haft så kallade flipflops (Japanska: Zoori). Dessa har använts av både människor o fina kimono klädsel och samurajer. Moderna flipflops har jag alltid tyckt sett så fula ut, men sedan gillar jag inte fötter för den delen i heller ^^

/ChibiNihon.blogg.se

Måste inte vara dyrt i Japan

NipponMånga som reser till Japan kanske letar efter Japanska budget resor. Att resa till Japan verkar dyrt, med tanke på höga priser i livsmedel, boende (i Tokyo) och så vidare. Men det finns sätt att spara lite pengar på resekostnaderna. Här är några tips.

Observera! Följande länkar tar dig till hemsidor med engelsk information.

BOENDE
Billiga Hotell:
Tokyo (små men mysiga) Osaka (små men mysiga)
Capsule Hotels (ca 2,500 yen - 4,000 yen per natt - inget för den med cellskräck men man spar mynt!)
Gästhus: Gästhus (Stanna länge? Gästhus är perfekt, du får även träffa folk från hela världen.)

MAT & SHOPPING
Billigare Bento box: Hotto Motto
100 Yen Shop: Daiso, Can Do Videoklipp: 100 Yen Shop
Familje Restaurang: Gusto, Saizeriya

MER? Läs vidare hos...
JAPAN BUDGET TRAVEL GUIDE

/ChibiNihon.blogg.se

Brevväxla med någon i Japan

Moose Ad• Ska du besöka och bo i Japan?
• Har du frågor om Japan och deras kultur?
• Vill du läsa om nyheter kring Sverige - Japan?
• Är det dags att skaffa en brevkompis från Japan?

Society for Swedish-Japanese Intercultural Exchange
(Föreningen för svensk-japanskt kulturutbyte) är en ideell förening vars övergripande syfte är att främja kulturellt utbyte mellan Sverige och Japan samt underlätta informationsinsamling, studier och kontaktknytande de två länderna och dess invånare emellan.

Läs mer på Swejap.com

Jag fann sidan av en slum och jag tyckte att den verkar jätte bra! Ta dig tid att gå igenom sidan om du har möjlighet. ^^

/ChibiNihon.blogg.se

Dem är artiga i Japan

IshidourouHär är en liten samling av videoklipp av människor som tycker att Japaner är väldigt artiga och som har lagt upp det på YouTube för att visa världen. Japan har en stor disciplin på sina invånare och den grundas av både föräldrar och lärare redan från första början. I skolan hjälps alla åt att städa, förutom dem som har föräldrar som önskar att dem ska slippa det. Polisen är väldigt trevlig och har en annorlunda respekt än den vi har i Sverige kan tänkas. Många människor bugar och tackar för att ni använder deras transport, handlar i deras butik och invånarna samt kunderna bugar tillbaka om de känner för det. Ta en titt på videoklippen för mer information.

• Ohayo gozaimasu! Cykeltur i Japan.
• Polisen är väldigt tacksamma för att ni kör åt sidan vid detta kritiska ärende. Var vänlig att ta det försiktigt. Här är ännu ett klipp om polisen i Japan.
• Vakt vid stationen. Bugar och hälsar.
• Bilister tackar för att de får köra förbi eller att du lämnar företräde till dem. På vägen.
• Amerikansk student i Japan, pluggar japanska och filmar sin dag i skolan. Elever och städning.
• En runda till en helt vanlig mack. 3 män hjälper dig med bilen på plats, direkt. Sedan stannar dem trafiken åt dig.


/ChibiNihon.blogg.se

Snabba Tips 08

BellI Japan skriver dem sällan under viktiga papper. I stället äger alla en Hanko. En stämpel med ett originellt signum för snabb "underskrift". Ska du köpa något (t.ex ett hus), hyra (bil, släp, bostad) eller skriva under viktiga papper så kan denna stämpel vara en tillfredställelse. Skall du bo i Japan mer än ett år så är en Hanko ett måste. En hanko kan kasta mellan ca 700 - 3500 kronor beroende på vart du köper den.

Izakaya! Standard restauranger i Japan.

Hur svårt är det att få medlemskap för att vistas eller flytta till Japan? Här är en "How To-video" på engelska. Är du student som vill vara i Japan, ta kontakt med din skola så hjälper dem dig till rätta.

• För dig som är nyfiken på hur många promille man kan ha i sig och fortfarande köra i Japan. Svaret är 0 promille. En enkel regel är.. Kör aldrig berusad, oavsett land.

Bästa sättet att lära sig Japanska är att lära sig från en Japansk lärare. Gärna någon som är bosatt eller kommer därifrån och bor där i mellanåt. Kanske någon som vill lära sig engelska och byta språkkurser. Webcam med distans fungerar väldigt bra. Letar du språkkurs via CD eller internet, se till att det är en CD av en Japansk lärare och inte någon som lärt sig Japanska AV en Japansk lärare med ett annat moderspråk. Videoklipp som förklarar det mer i detalj.

Hur nära ligger Anime den Japanska kulturen? Är det sant att gymnasieelever bär ryggsäck till skolan? Är det sant att alla elever måste plugga kampsport? Är deras introduktion till sake riktig? Svaren finns här.

Hur är det att jobba för ett Japanskt företag? Videoklipp på engelska med information.

Komplett guide till Japanskt Bröllop i form av Videoklipp: Bröllops Centrum. Bröllops Centrum 2. Bröllops Centrum 3. Kul Incident Jay-Z. Bröllop i Japan. Bröllops Kläder. Bröllopstårta etc. Ringarna. Bröllopsinbjudan. Ringarna igen. Demostrations Bröllop. Tårtor och sånt. Bröllopsfoton.

Japan är känt för att ha mat som bygger hälsosamma människor och deras portioner är ganska små. Men befinner du dig i Japan och är extra extra hungrig, så skall du självklart gå till en Sumo Bar där de serverar och visar upp extra stora saker och portioner. Exempel. En öl är på 2 liter.

BathBushido betyder "Krigarens Väg" och är snarare ett tankesätt än en form av kampsport och taktik. Här är ett meddelande till alla er som är sugna på att träna kampsport oavsett land.

Nej, det är inte jag som är med i videoklippen. Det är en härlig kille som bara vill hjälpa oss Japan-fantaster, han har gett mig tummen upp att sprida budskapen.

/ChibiNihon.blogg.se

Snabba Tips 07

SoupDen typiska japanska måltid består av en skål med ris (gohan), en skål med misosoppa (miso shiru), picklade grönsaker (tsukemono) och fisk eller kött. Medan riset är basföda, flera sorters nudlar (Udon, soba och Ramen) är billig och mycket populär för lätta måltider. Japan är mycket stolta över sin fisk och skaldjur. Ett brett utbud av fisk, bläckfisk, ål och skaldjur förekommer i alla typer av rätter från sushi till tempura. Mer information på engelska.

Det finns över hundra stora akvarier i Japan, och det är en roliga platser att besöka för både vuxna och barn. Softa och se färgglada fiskar simmar runt i stora tankar. Exempel på akvarie.

Kimono betyder "något att ha på sig" på japanska. Specifikt hänvisar kimono till traditionella japanska kläder (kimono klänningar). Människor i Japan bär kimono i olika tillfällen även om kimono klänningar inte är slitna som dagligen kläder i moderna Japan. Det är viktigt att bära lämplig kimono, beroende på din ålder / civilstånd och formalitet tillfällen.

Hur firas nyår i Japan? Japanska nyårsfirande heter shogatsu och äger rum runt 1-3 Januari. Nyårsdagen den 1 januari kallas gantan och är en japansk nationell helgdag. Det är den största högtid i Japan. Folk säger till varandra "Ake-mashite-omedetou-gozaimasu" (Gott nytt år) när de ser på den första gången i det nya året. Människor tillbringar vanligtvis sin nyårs-semester lugnt i sitt hem och äter olika mat. Det finns en vana att ge pengar till barn under nyår semester i Japan. Det kallas otoshidama. Om du ska till släktträffar, det är bra att förbereda lite pengar i små kuvert.

Karaoke betyder "tom orkester" och är trendigt i Japan. En karaokemaskin kan du hitta nästan överallt, på kärlekshotell, internetcaféer, SNACKS bars och på nattklubbar och krogar. Japaner älskar att sjunga och ha kul.

Tempel finns det gott om i Japan. Besöker du ett så håll väldigt låg profil. Vid vissa tempel kan du se människor som sitter och mediterar, här är det viktigt att du är tyst - det uppskattas väldigt mycket.

/ChibiNihon.blogg.se

Tipsa Chibi Nihon!

ChibiiiTack till alla er som läser Chibi Nihon!
"Nu vill jag be er som besöker mig att gärna tipsa mig om fler Japanska sidor, bloggar, böcker, lärodom eller nyheter som ni är nyfikna över eller som ni vill tipsa andra bloggbesökare om. Skriv i kommentar rutan nedanför."

För er som inte har något att tipsa om, men som älskar att besöka denna blogg ändå. Här är några roliga länkar om och i Japan.

En kille som gör flitiga videoklipp i Japan som han lägger upp på You Tube för att visa resten av världen. Jag tycker att han är en skön kille med lättsam humor och ger väldigt bra tips! Vill du hellre se filmklipp och kan bra engelska än att sitta och läsa en bunt text så hänvisar jag alla mina läsare till hans kanal: The Japan Channel. Ge honom tummen upp och glöm inte kommentera att det var jag som skickade dit er på någon utav hans videoklipp! Spara gärna han som favorit också.

Matlagningsprogram på Japanska, men med en söt liten hund som översätter åt er! Cooking With Dog är mitt favorit matlagningsprogram på internet. De har gjort allt från Okonomiyaki (Typ Pankaka/Pizza i ett) länk till Bento (lunchlåda) länk. Ta en titt och spara dem som favoriter!

/ChibiNihon.blogg.se

Kommentera Gärna



Snabba Tips 06

En av de första sakerna du bör göra när du anländer i Japan och skall stanna där mer än några månader är att skriva in och lämna utlännings registrations kort (alien card) (Gaijin Karuto) och sjukförsäkringar (Hokenshou). Du använder "Alien Card" när du handlar i Japan. Kommunhuset (Shiti-ho-ru) i Japan hjälper dig.

Instruktioner hur du behandlas på Sjukhuset. Se videoklipp för engelsk information. Här är ännu ett klipp.

BonsaiÄr du rökare? I Japan har de speciella rökrum i byggnaderna för alla som röker. Rummen är utrustade med starka fläktar som suger upp röken och ut ur huset, för det mesta är dessa rökrum fulla runt rasterna för Japanska människorna är mestadels kända för att jobba ihärdigt och hårt. Rökning är populärt i Japan. För dig som vill sluta röka medan du är i Japan, se denna bisarra pryl. Reklamen för rökning i Japan är väldigt unik.

Ska du ta med ditt djur till Japan eller funderar på att köpa ett djur i Japan? Små djur i koppel. Djur i bil.

Insekter. Det finns gott om smådjur i Japan. Klarar du av att titta på dessa videoklippen som varnar dig för några insekter och introducerar dig till andra, klicka gärna på länkarna: spindlar, tusenfotingar, bin och andra konstigheter . Och nu två roliga bonus: Tanooki med stora kulor och den trötta katten.

Ska du åka tåg för första gången i Japan så är det värt att lära dig hygglig Japanska, se andra snabba tips för att läsa mer om vad du bör inte göra under tågfärd. Hur köper man en tågbiljett?

Ninja! Gillar du ninjas lika mycket som jag? Då kommer du att uppskatta dessa ninja-videoklipp från Japan. Äkta Ninja. Ninja Huset. Mode Ninja.

Tvättmaskin är till en fördel om du behöver dina kläder tvättade. Har du inte pengar eller utrymme så se hur tvätthuset går till. Du kan även tvätta skor i tvättstugorna / husen.

Romaji, Hiragana, Katakana och Kanji

RanpuRomaji
De används i Japan för att ge latinska bokstäver en chans att bli förstådda. Det finns tre olika underkategorier i Romaji. Hepburnsystemet är den vanligaste för engelsktalande människor att lära sig genom.
Exempel: Ro-ma-ji

Hiragana
Stavelseskrifter. Tecken baserade på vokal och konsonant.
Exempel: ひらがな

Katakana
Stavelseskrift som användas till lånord och andra utländska ord eller namn. Uttalet är det samma som Hiragana.
Exempel:
カタカナ

Kanji
Detta är kinesiska tecken och ursprunget till japanska katakana. Kanji är vanligt inom vår kultur främst inom tattueringar.
Exempel:
漢字

/ChibiNihon.blogg.se


Valutan, Pengar och Ekonomi

100 yen är värt ca 8-9 svenska kronor. Kolla en valutaomvandlare för att få daglig korrekt ekonomisk översikt.

• I automater brukar det kosta 100, 200, 300, 400+ yen för att köpa t.ex en varm maträtt (Coolt! = Sugoi!), iskall öl (Yum Yum!) och till och med automater där man kan vinna konsolspel och konsoler (Hurra! = Jetta!). Det krävs dock licenskort för att man ska kunna köpa alkohol.

Spara mynt genom att storhandla i secondhand butiker (så kallade Recycle Stores) och i 100 Yen Shop.

Funderar du på att köpa en bostad i Japan? Se denna länk för engelsk information!

Japanska Mynt. Se detta engelska videoklipp som handlar om Japanska valutan och hur pengarna ser ut. Se även de ovanliga sedlarna för 2000 yen.

Flower• Ska du över till Japan och är osäker på hur mycket pengar du bör ha med dig, räkna med att maten kostar ungefär lika mycket som i Sverige när den inte är tillagad om du ska vistas i storstäderna mest. Men ska du vara utanför de större städerna och kan klara dig på ris, fisk, grönsaker, nudlar och egen hemmagjord mat så klarar du dig väldigt långt. De största intagen i Japan, som t.ex fisk, ris, kyckling och fläsk är de som är i snitt dyrast att handla hem. Bonus är att du bor på ett ställe för invandrare (vilket du är i deras land). Dessa ställen kallas för gaijin eller om du vill googla, gaijinhouse. Här kan du tjäna många mynt bara genom att sköta hyran bra och vara en skötsam gäst i Japan.

Ris i Sverige brukar vara i 1kg eller 2kg förpackningar (åtanke till Uncle Bens Jasminris). Priset för ett Uncle Bens Jasminris går ca på 25-30 kronor. Ris i Japan brukar vara i 10kg påsar. Prisexempel är 4500 yen, som motsvarar 360-370 kronor. Förvänta dig att köpa 1 till 2 påsar i månaden för 2 personer om du älskar att göra Japansk mat.

Risbollar (Onigiri) med olika "toppings" är att föredra förutom nudlar när du vill leva snålare. Se länk hur man gör risbollar i ditt egna hem. Recept finns här på Onigiri. Matlagninsprogrammet är Cooking With Dog, ett av mina favoritprogram på You Tube!

• Om du behöver svar på frågor, vänligen besök Japan Forum, den länken kan du även se här åt höger. Den är på engelska men eftersom de brinner verkligen för frågor om japansk kultur så hjälper dem dig gärna!

Bokmärk Chibi Nihon (Lilla Japan)!

/ChibiNihon.blogg.se

Tidigare inlägg Nyare inlägg
RSS 2.0
bloglovin