WEREit V.I.P.

Smakprov VIP WereitIdag på resan hem satt jag på tåget och arbetade med både ditt och datt. Tanken var att göra information tillgänglig till de som är jätte nyfikna över företaget och dess bakgrund och om ni redan har svarat på marknadsfrågorna, kommenterat eller följt mitt lilla företagsäventyr så kan du se dig själv redan som en del utav företaget och som min vän.
Smakprov VIP WereitSmakprov VIP WereitSmakprov VIP Wereit


Smakprov VIP WereitCitat från hemsidan (beta)..

"Vad innebär VIP?
Att vara VIP hos WEREit.se är inte bara en titel på en slags konstig poänglös klubb utan det innebär att du vän med oss. Och vad gör vänner? Jo de bryr sig om varandra.

Finns det någon hake?
Nej. Det kostar inget, du får erbjudanden om du vill ha dem genom att besöka vår hemsida eller Facebook och kolla din mail precis som vanligt. Dina önskemål och funderingar kan bara göra oss bättre.


Hur blir jag VIP?
Det är du redan! Seriöst, bara genom att läsa detta har du blivit vår alldeles egna VIP vän."

Kommentera gärna, kom med förslag, idéer och funderingar.

Chibi Nihon Utmaning 04.

Utmaning!

1. Ta en skärmdump på ditt ASIATISKA skrivbord (riktiga skrivbord eller bakgrundsbilden i din dator).
Ladda upp den på internet. Länka den hit.
(använd t.ex din blogg, photobucket, google picasa)

Här är min:
skärmdump

2. Lös de Japanska anagrammen och översätt dem till svenska:
• AIAWIK • HISSU • EIMASWNARKA

Lycka till!

 


Ditt och Datt

pink bunnyDitt och Datt / This and That

"Detta" allmänt - Kore
"Detta" i en mening - Kono
Gaah Kuma!"Det Där" - Sono

Detta är en kamera - Kore wa kamera desu
Detta (objekt/sak) är en kamera - Kono shohin wa kamera
Det där är en kamera - Sore wa kamera desu
Den där kameran - Sono kamera wa

Se även..

Videoklipp
!

Tog inte rekordet

Attans, jag tog inte rekordet. Kanske kan vi komma över rekordet denna veckan?
Bjud in dina vänner! ^^

statistik 2

Japanska protester mot atomkrisen

We Say No!TOKYO: Nästan tre fjärdedelar av de japanska väljarna är missnöjda med center-vänster-regeringens hantering av katastrofen vid Fukushima kärnkraftverket.

Detta visade en opinionsundersökning i tidningen innan idag. Undersökningen kom dagar före premiärminister Naoto Kan stod inför en hotad misstroendeförklaring av den konservativa oppositionen som sannolikt inte är över men har gett honom en ny politisk huvudvärk.

Nikkei dagliga finanser sa i sin undersökning att 74 procent av de tillfrågade var missnöjda med den hantering som Kan haft i regeringen gällande den radioaktiva krisen, en tillökning från 70 procent av omröstarna från en undersökning i april. Allmänhetens stöd för Kan kabinett låg på 28 procent jämfört med 27 procent i april, sa Nikkei.

Källa: News on Japan

Japans planer att använda månen som energi

Så här tänker Japan använda månen som en spegel för att leverera jordens energi med hjälp utav ringar av solpaneler.

Moon Power


Läs mer (engelsk länk)

Regn ställer till kaos och väcker hemska minnen

Det kraftiga regnet kom en vecka för tidigt. Nu är Japan drabbade av nödlösningar överallt, inte bara i Fukushima.

Regnet som kom redan i dag och drabbade mest nordöstra Japan. De översvämmade vägarna och stigar kom till falriga nivåer sa de lokala nyheterna. På evakueringscenter utlöste stigande vattennivåer de minnen av den förödande 11 mars jordbävningen och tsunamin. "Rädslan för en översvämning är fruktansvärt," sa en 79-åring från Ishinomaki, en stad som drabbats hårt av tsunamin, citerades av Jiji Press.

Källa: News on Japan


Efter helgens situation i Fukushima

Be StrongTOKYO: Räddningstjänsten tog på söndagen sig åter in på kylsystemet i den reaktor som hade stannat efter den stora skador från skalvet den 11 mars. Skador som gav Fukushima kärnkraftverk en läcka. Vattenpumpen vid anläggning nr 5 befann sig vara helt stilla och kunde därav inte kyla ner reaktorn och poolen för använt kärnbränsle vid anläggningen sen i lördags, detta sa anläggningens operatör Tokyo Electric Power Co (TEPCO).

Arbetet började klockan 8:00 i Söndags lokal tid för att ersätta pumpen och det var färdigt efter fyra och en halv timme. "Det fanns ett motorproblem i pumpen och vi ersatte den med en backup pump som är i drift just nu," sa TEPCO tjänsteman Ryoko Sakai.

Temperaturen på vattnet i reaktorn, vilket var 68 grader när problem uppstod nådde 93,7 grader innan den vilande pumpen kunde aktiveras, sa tjänstemannen.

Två arbetare i drabbade Fukushima kärnkraftverk har kontaminerats med höga halter av radioaktivt jod, sa operatören i Måndags vilket ledde till oro för deras långsiktiga hälsa. Arbetarna, som enligt uppgifter båda var män i 30- och 40-års åldern, kan redan ha exponerats för högre strålning än den som nyligen sades vara den officiella gränsen, detta föreslog japanska medier.

Efter 9,0-skalvet och den fruktansvärda monster-tsunamin hade härjat klart stod det klart att kylsystem i Fukushima Daiichi hade växt i läckage av strålning från skadade reaktorer ut i miljön, inklusive Stilla havet. Den värsta kärnkraftsolycka sedan 1986 Tjernobylolyckan.

Av verkets sex reaktorer, är enheterna nr 1, 2 och 3 drabbade av en härdsmälta, sa TEPCO. Reaktorerna nr 5 och 6 är under regelbundna kontroller sedan katastrofen inträffade. Trots under nödsitutation har elgeneratorn fortsatt leverera stabilt med el till Japan.



Källa: News on Japan

China Garden (i Uppsala)

Skall iväg med några vänner till en restaurang med bl.a japansk och kinesisk. Därefter skall jag peta på butiken. Och det är en milstolpe i mitt liv på det stället vi skall till eftersom..

A. Jag och flickvännen firade vårt år tillsammans där.

B. I lyckokakan stod det: The Secret of getting ahead is to get started. Den är fastklistrad på min datorskärm där hemma. Vilket har peppat mig att arbeta extra hårt med både bloggen, livet och affärskreationerna.

China Garden UppsalaImorgon skall jag resa hemåt efter en kort vistelse i Uppsala. Tyvärr kommer jag missa Uppcon men jag vet att många av mina läsare kommer att besöka stället (jo jag spanar in era bloggar också ibland!)

Förvänta er dålig uppdatering om ens ingen alls i morgon eftersom det är en påfrestande resa. Väl hemma kommer jag riva min lägenhet för att göra en inventering (företaget sköts från en lägenhet, kul va?). Det vore perfekt med en butik någonstans men det får komma i efterhand. Det sägs att det tar ca 4 år innan man ser att företaget fungerar, går i vinst och har en framtid.

Men, nu får jag strunta i att tänka på det och åka med gänget till China Garden här i Uppsala! YUMMY!

まるです - I Am Maru


Tåg spårade ut, 39 skadade

Ett expresståg i Japan spårade ur och fattade eld inne i en tunnel under en natt och skadades 39 passagerare. De skadade togs till sjukhus men ingen var allvarligt skadad, sa tjänstemännen. Tåget, lastade med 240 passagerare har ett nödstopp i en 685 meter lång tunnel på norra ön Hokkaido vid runt kl 10.00 på fredagen efter att föraren märkt rök komma ut ur tåget där det hade uppstått. Passagerarna undkom men branden fortsatte att brinna till tidig lördag morgon vilket resulterade i att sex vagnar förstördes.

Källa: News on Japan


Att planka

att plankaNär jag tänker tillbaka till mina yngre dagar så visste jag precis vad "planka" var för något. Man kunde planka väldigt sent på fritidsbadet som var öppen för allmänheten (på dagtid). Man kunde planka in på sommarland (men det vågade jag aldrig) och man kunde planka sig in till grannen för att "palla" äpplen, det gjorde min mamma när hon var liten.

Begreppet Planka har fått en helt ny innebörd idag, jag hörde om det för första gången förra helgen och strax innan jag fick reda på begreppet fick jag tag på följande bilder nedan.

Asiatiska flickor över lag gillar numera att planka av någon anledning och det gäller inte bara i Japan. På engelska kallar man det "floating" och det förekommer även att killar plankar, speciellt i Sverige!

Hade du orkat att planka?

I sådana fall, ta ett foto och länka hit, det vore jätte kul att få se!

att plankaatt plankaatt plankaatt planka
att plankaatt plankaatt plankaatt planka
att plankaatt plankaatt plankaatt planka

Butik update

Were it logo

Intensiv uppdatering. Ser ni logon >>> betyder det att jag gör en update.

Positivt: Har mailat folk tvärs över världen, avvaktar svar, bl.a. från några som kan hjälpa mig med import från Japan eventuellt.

Negativt: E-handelssystemet buggar så nu står jag i valet att lämna systemet och invänta på det nya som skall släppas. Problemet är att ingen vet när systemet är officiellt så det kan dröja, men tills dess används tiden bra;

Positivt: Skall inventera och gå igenom mitt gamla lager. Fotografier skall tas på de produkter som saknar "stor och tydlig bild".

Positivt: Trevlig respons från alla Chibi Nihons, det ökar min glöd att få fixa butiken.

Neutralt: Funderingar att skapa en blogg endast avsedd till företaget. Hade ni följt den då tro? Dock finns Facebook för mindre uppdateringar, de första 50 "gillare" får även rabattkuponger. (Men det får även ni som hjälpte mig med marknasundersökningen) ^^


Uzumaki - Mangaserie

UzumakiEtt tips från Chibi Nihon!

Uzumaki

Författare:
Junji Ito
Tema:
Skräck / Paranormalt
(Denna serie är ej lämplig för barn)

Handling: Kurôzu-cho är en liten, dimmig by på den japanska kusten som hemsöks av uzamakin, som inte är spöket efter någon död person utan själva världens hemliga och hypnotiska spiralform. Den manifesterar sig i det lilla i form av små virvlar i vattnet och i det stora i form av tinnitussuset vi alla kan höra i öronen, vanföreställningar och förvridna människokroppar. När vansinnet börjar viska sitt kaotiska budskap i byinvånarnas öron dras de oemotståndligen djupare in i uzamakins våld, som barkbåtar i en malström. Lovecraft-inspirerad story med illustrationer som påminner om Moebius.

Serie i 2 delar.

Denna serie är ej lämplig för barn.

Länk till "Uzumaki - Spiralerna" SF-Bokhandeln
Finns i både svensk text och engelsk text.

För mer Manga/Animé
ta gärna en titt här (J-Fi).

Mata ne!
/Chibi Nihon

Basic-Japanese.com

En hemsida som verkar ha bra koll på läromaterial.
Ta en titt om du pluggar Japanska eller vill lära dig kanske något nytt!
Basic-Japanese.com

Basic Japanese

Mina statistik

För er som är nyfikna över hur populär bloggen Chibi Nihon egentligen är!

Klockslag: Mest besökare runt kl. 17.00-18.00 samt 20.00-21.00
Dagar: Måndagar får jag flest besökare med en tät Onsdag på andra placering.

Vecka 15
införskaffa jag mig besökräknaren (vid slutet på veckan).
Vecka 19
428 unika besökare (Chibi Nihon rekord).
Vecka 21 300 unika besökare (veckan är inte slut ännu).

Statistik

Unika besökare innebär 1 ip-adress (1 datoranvändare) / vecka.

Om du besöker min blogg, låt säga, 7 gånger i en vecka räknas du ändå bara som 1 besökare fram tills nästa vecka börjar. Om vi sedan tänker ut att många datorer besöker bloggen flitigare än andra och bakom vissa skärmar finns det mer än 1 person som spanar in inlägg, då blir det en hel del "besökare". Jag antar att det är en ganska stor publik Chibi Nihon ligger inne med för att vara en enkel blogg med bara ett tema; Japan.

Domo arigato gozaimashita!
domo

SF Bokhandeln

På tal om film från Asien...
Om SF Bokhandeln är något du inte känner till får du besöka genast och se deras sortiment av filmer, animé, böcker och manga från ASIEN. De har inte allt men det är en väldigt bra utgångspunkt.

SF Bokhandel

Daigakuimo - Cooking with dog

En maträtt för alla?
Jag testa Daigakuimo förra sommaren. Det var en ovanlig och god upplevelse i jämnförelse med vad jag brukar äta. Här är recept och hur man tillagar den med Francis och hans vän i matlagningsprogrammet Cooking With Dog.

Läs mer..
Du har väl inte missat Cooking With Dog?


Smakprov - Butiken Del.1

Eftersom det tycks vara positiv respons så är det kanske lika bra att uppdatera vidare vad gällande min e-butik trots allt. Förhoppningsvis tröttnar ni inte och det kan vara till en fördel att ni är med och bestämmer lite tycker jag.

Det kommer inte påverka mina vanliga kvot av inlägg om Japan!

Gör jag något fel eller känner att jag kan förbättra något så gör jag det. Bilderna är resultat av min e-butiks uppbyggnad. Får se detta som en slags "beta" innan butiken är 100%

I värsta fall får jag avvakta någon månad och påbörja ett nytt arbete med en helt ny mall (det är inte omöjligt). Men vi håller tummarna att det skall gå smärtfritt för mig. Tills vidare får ni läsa mer om Japan här på bloggen ^^

Kategorier kommer och går, men produkterna består (!)

butikbutik

Godzilla Gojira

GodzillaGodzilla (ゴジラ, Gojira) är ett fiktivt dinosaurieliknande monster, som gjorde sin debut på vita duken 1954 i filmen Godzilla - monstret från havet. Filmserien omfattar för närvarande 28 officiella filmer från filmstudion Toho, den senaste från 2004. Godzilla är det mest kända monster av alla de monster som förekommit i den japanska filmgenren Kaiju Eiga.

Gojira ( ゴジラ) är en kombination av två japanska ord: ( ゴリラ, "Gorilla ") gorira och kujira (鲸 (クジラ), "Val"?), vilket är passande eftersom Godzilla i ett planeringsskede beskrevs som "en korsning mellan en gorilla och en val" med anspelning på hans storlek, kraft och vattenlevande ursprung.

Även om hans ursprung variera något från film till film beskrivs han alltid som en förhistorisk varelse som först dök upp och attackerade Japan i början av atomåldern. I synnerhet är mutation till följd av atom-strålning och detta är förklaring till Godzillas enorma storlek och superkrafter. Den mest märkbara kraft som Godzilla har är hans "atomic andetag": en kraftfull förödande stråle av eld som kommer från hans mun. Godzilla är också resistent mot skador tack vare tufft lager av skinn och en avancerad helande attribut som själv blev en kärnfaktor i filmen Godzilla vs Biollante och Godzilla 2000. Han framställs som att vara stark och fingerfärdig och ibland använder han t.o.m kampsport under sina strider. Han beskrivs som en hybrid mellan vattenlevande och landlevande ryggradsdjur i den ursprungliga filmen där Godzilla kan överleva oberoende i havet och är lika skicklig fighter under vattnet som han är på land.

I den amerikanska versionen av Godzilla framstår han som en unisexuell ödla, klassiskt muterad och han saknar den helande attributen som originalet befinner. Filmen sågades av fans och många blev besvikna. Som svar på hur "dålig" den amerikanska versionen av Godzilla var, fick den amerikanska gestalten lite rampljus i en av de japanska framtida filmerna. Se en duell mellan de två olika skepnaderna i detta klipp nedan från filmen Godzilla: Final Wars. I klippet presenteras den amerikanska Godzilla som "Zilla".


Fler installationer av Godzilla filmer väntas!

Läs mer..
Wikipedia

Chibi Kawaii Onion Gif Animering

za catCool CatNi kanske undrar vad det är för en liten söt filur som jag använder på min blogg? Det är Onion! En liten lök som visar sina känslor väldigt bra, för vem har sagt att man alltid ska gråta när man är nära en lök?

För att själv använda onion till din blogg, hemsida eller kanske vid nästa powerpoint bidrag ta en titt här. Det finns även massor av andra animerade figurer!

Tips..
• Om du tuggar tuggummi medan du skivar lök så gråter du inte!

Se även..
Japanska Smileysar

Butiken som tar (nästan) all min tid

Det är inte meningen att jag skall bomba Chibi Nihon med butik-prat, så detta blir faktiskt mitt sista inlägg om butiken tills den är "aktiv". Dessutom har den en koppling till Japan på sätt och vis så det är win/win kanske?

NecoNu ska jag dela med mig lite utav mina hemligheter för alla mina Chibi Nihons, exklusivt bara för er!

Okey, innan ni funderar vad tusan WEREit är för namn på ett företag (som är felstavat?) så betyder det egentligen Werewolf + Wear it. Det är meningen att butiken skall vara kaxig eftersom mitt lager innehåller mest inom rock och goth. Allt eftersom det säljs kan jag ta in smycken och accessoarer inom Kawaii m.fl. Det beror lite på hur mycket jag lyckas sälja. Dessutom är det slutförsäljning på kläder och en hel del accessoarer som jag inte tycker passar butiken inriktning längre.


:: Min nisch ::

Inriktning
Smycken. Nailart/Nailcare. Ätbara produkter. Hårfärg. Fake piercing och Accessoarer. Allt är givetvis på sikt, jag kommer inte kunna erbjuda ALLA saker direkt (det kostar ju en hel del med att ha ett lager). Kan ändå vara kul att veta vad som kan förväntas ur butiken.

Smyckeskategorier
Kawaii desu ne. Goth. Basic. Bling Bling. Minimalism. Kids. WEREit Design.

"Finner du denna produkt billigare annanstans, då sänker vi priset"-attityd.
Företaget uppmanar alltså att folk skall berätta om våra konkurrenter och som tack kan de köpa produkten för samma pris som våra konkurrenter. Det gäller dock att det är SAMMA produkt. T.ex kan inte Manga-linser jämnföras med Terror Eyes eftersom det är två olika märken.

Sött kan vara kaxigt ändå!
KaninchenMed några olika underkategorier på (mestadels) smycken kan jag erbjuda både fina, söta och kaxiga produkter samtidigt. Det är en bred vy. Man ska alltid sträva mot att bli bättre och ge MER. Ibland är man helt enkelt trött på kawaii och vill ha lite sexigare eller grymmare saker med (eller utan) extra bling bling.

Nerladdningsbart material efter godkänd betalning.
Kan vara allt från mp3 till japanskt material.


:: Enligt marknadsundersökningen ::

CoolRangordning:
1. Service.
1. Priset. (delad placering)
2. Leveranstider.

fb wereKunder kräver (och företaget skall leverera).
Bra beskrivning (kvalité, mått etc.).
Stora bilder/foton.
Lätt navigering.
30 dagars returrätt.
Attraktiva och unika erbjudanden samt produkter.

Många hade även älskat att få köpa musik och film från ASIEN.
Tipsa mig gärna om länkar och ställen där de faktiskt säljer sådant, kanske något bra butik eller person ni varit i kontakt med som ni köpt utav tidigare? Meddela mig, oftast kan man sänka priset genom att köpa hem partier. Och i värsta fall kanske jag kan ordna en "bokning" så kan jag ta hem de produkter ni vill ha i stället för att hålla i ett massivt lager. Det betyder dock förlängd leverans :(


:: Negativa ::

• Bara förskottsbetalning tills företaget kan erbjuda andra betalningar (faktura och kortbetalning).

• Trygg e-handel certificat saknas, men ett sådant kostar också en hel del och jag vill ha ett.

• Konkurrenterna ligger före mitt företag, WEREit måste kunna erbjuda något de inte har. Tips?

• Bokning av t.ex musik etc. kommer få en längre leveranstid, det är synd.

• Det kommer ta sin lilla tid att bygga upp butiken. Håll ut!

Sist men inte minst, en fråga;
Vad utstrålar hemsidan just nu när du ser bilden nedan?
Är det typ.. "Weird"? Kanske "Mystisk"? Eller "Grym Butik Helt Enkelt"?
Låt mig få veta!

butiken

Klicka för liiiite större bild:

butik

Wereit.se finns även på facebook!

Uppdat. Höll på att glömma! Vissa utvalda produkter kommer hjälpa till med
donation till Röda Korset och katastrofen i Japan!

Det är officiellt, jag skall öppna en butik!

Innan ni kasta er runt av nyfikenhet och glädje så måste jag tacka till alla er som svarade på min marknadsundersökning. Nu i flera dagar har jag försökt att fixa kontakter, lekt med grafik och design, klurat på min logo och beslutat mig för inriktning.

Emo-sanEftersom jag redan har haft en e-butik förut på nätet innebär det att jag har en hel del liggande lager från min tidigare e-butik då jag sålde hårdrocksprodukter allt från nitar och läder armband till tändare med dödskalle motiv.

za catJag var aktiv 2006-2008 och därefter blev företaget liggande, detta mest på grund utav det blev många beställningar av människor som struntade i att hämta ut sina paket och jag gick back, jag reste mycket och jag tog hand om allting själv. Allt från grafik och mailservice till packning, skickning, returer och lagerhantering. Det blir så denna gång också men alla hårdrockssaker skall jag ha slutförsäljning på så jag kan bli av med "allt" med Monster Rea.

Det är jätte svårt att öppna en butik i dag med en speciell nisch, så jag tror att jag blandar lite utav det som står mig kärast vad gällande försäljning och produkter, nämnligen att kombinera "coolt och kaxigt med sött och japanskt". Det blir även ett mellanrum mellan dessa två kategorier så jag får helt enkelt fylla ut de tomrum jag hittar både i butik och på den svenska marknaden. Fram tills dess får ni stå ut med det lager jag redan har tyvärr eftersom min budget är limiterad.

Med andra ord... så kommer min butik inte ha 100% fokus på den japansk kultur, kawaii och produkter som är typiskt japanskt men jag hoppas att få importera många lager när min budget är högre inom smycken och accessoarer. Med lite tur även andra originella ting som ingen annan i Sverige har.

Cool CatNackdelen..
Jag kommer inte kunna erbjuda något annat än förskottsbetalning nu i början. Vill ni ändå handla, är nyfikna eller smått sugna på att se vad jag kommer att erbjuda; besök butikens blivande hemsida.

Deadline

Det finns ingen deadline ännu, men jag hoppas vara igång och aktiv under eller efter sommaren!
Bloggen kommer att fortsätta som vanligt och rabattkuponger kommer att delas ut till alla som hjälpt mig med marknadsundersökningen OCH som lämnat e-postadress. Ett brev kommer från företagets mail.

za catSprid gärna min butik!
Det kan öka mina chanser att snabbare ge fler leveransmöjligheter och större sortiment!

Frågor?
Kommentera!

Det kanske kan vara trevligt att veta att det står en human människa bakom företaget!?

Butikens Blivande Hemsida
/ Mata Ne

Falskt ryckte: Blå Vattenmelon "Asidus"

AsidusEnligt rycktet:
"This a Moonmelon, scientifically knows as asidus.

This fruit grows in some parts of Japan, and it’s known for it’s weird blue color.

What you probably don’t know about this fruit is that it can switch flavors after you eat it, everything sour will taste sweet, and everything salty will taste bitter and it gives water a strong orange-like taste.

This fruit is Very expensive and it coasts about ¥16000 JPY (which is about 200 dollars)".

Fakta: Bilden är photoshopad och har lurat många människor tvärs över internet. Visserligen finns det dyra meloner i Japan men detta är en bluff.

Låt er inte luras. :)

/Mata ne!


Bara i Japan Del.4

Bara i Japan

 

Bara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i Japan

 

Bara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i Japan

 

Bara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i Japan

 

Bara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i Japan

 


Takehiko Inoue

Bilder med leenden av tecknaren Takehiko Inoue.

Takehiko InoueTakehiko InoueTakehiko InoueTakehiko InoueTakehiko InoueTakehiko Inoue

Takehiko InoueTakehiko InoueTakehiko InoueTakehiko Inoue

Hirakawacho Mori Tower

Dessa fyra lyxiga lägenheter är till salu och befinner sig på toppen av Hirakawacho "Mori Torn". Hirakawacho Mori Tower är Japans dyraste bostadsområde gällande hyreshus. Bilderna visar en stor hall, ett vardagsrummet på 49 kvadratmeter och bredvid finns den stora balkongen.

LyxlägenhetLyxlägenhetLyxlägenhetLyxlägenhetLyxlägenhetLyxlägenhetLyxlägenhetLyxlägenhet

Otakuthon 2011

Otakuthon

Otakuthon

Mer info om denna event: Otakuthon 2011

E-butik: Japanska smycken och accessoarer?

Smycke KawaiiFör mer än en vecka sedan så hade jag en marknadsundersökning här på Chibi Nihon och det är delvis därför jag inte är så aktiv på Chibi Nihon från och till (förutom när blogg.se är segt).

Orsaken till marknadsundersökning är att se om det finns någon större aptit för japanska saker i Sverige. Nu frågar jag mina läsare igen..

"Vad för saker från Japan hade du helst velat se i en svensk internetbutik?"

Fjäril KamJag har i åtanke att eventuellt öppna en e-butik med kawaii smycken och accessoarer. Tror du att det vore något?

Men marknaden kanske behöver något annat än detta, så som cd-album från Asien över huvudtaget och andra grejer som jag inte kanske ens har lagt märke till. Vi får inte heller glömma att jag är en kille och glömmer därav vissa viktiga avdelningar kanske.

Jag är otroligt tacksam och lovar rabatt till de som hjälpt mig om företagsidéen går igenom.

Vill ni hjälpa till ytterliggare så besök gärna förra inlägget och svara på frågorna, än är det inte för sent!

Dressed to kill: Japan's ninja festival (english)

Though most of his fellow enthusiasts are half his height, our writer has fun finding his inner shadow warrior at Japan's Iga-Ueno ninja festival.

ninjakidsPicture: Pint-size ninjas at Japan's Iga-Ueno festival. Photographs: Anna Henderson

To arrive in Iga-Ueno on the first Sunday in April is to feel like a stranger in ninjatown. This small city in the mountains, about two hours by train from Osaka, is supposedly the ancestral home of those fearsome feudal super-sneaks and master killers, whose name and reputation have spread across the world through movies, comic books and video games.
Here in Japan, ninjas are now something of a national myth, a slightly cartoonish composite of old folk tales and modern pop culture.

This morning in Iga Ueno, however, it would be discourteous to dispute their existence. It's the opening day of the annual ninja festival, and travel on public transport is free to anyone in costume. Connecting to the local loop line, I step on to a train brightly painted with ninja murals (designed by the famous Japanese manga artist Leiji Matsumoto), and find my carriage filled with muffled, hooded figures, all armed with swords and throwing stars.

Admittedly, their weapons appear to be made of soft foam or folded paper, and their outfits come in a range of colours – not just classic ninja black but purple, red, canary yellow, baby blue and a distinctly unthreatening shade of pink. Also, very few of these mysterious commuters stand much over four feet tall.

Apparently, only children take this occasion seriously enough to dress for it. The centre of town is overrun with excitable little death merchants, mostly around the 16th-century castle, where the moat and stone walls provide an ideal backdrop for springing mock assassinations on their parents.

This must be hot work in broad daylight: many of the young ninjas submit to having their masks pulled down and drinking straws thrust into their mouths. As it happens, this sunny weekend also marks the beginning of cherry blossom season, and the castle grounds are shaded by sakura trees, with families picnicking under the petals. Some have brought along their dogs, and these, too, are kitted out with hoods and swords.

RescuePicture: Ninjas to the rescue … even the local fire engines get dressed up.

Other festival activities include combat demonstrations at the Iga-ryu Ninja Museum (iganinja.jp/en). And life-size ninja mannequins have been positioned around town, staring blankly from the rooftops, peeking from behind telephone poles and lying under benches more like modern drunks than medieval spies.

I spent much of my own childhood dreaming of this, and resenting my parents for their failure to train me from birth in the lethal arts of the shadow warrior. They permitted me to rent such silly yet illicit videos as Pray for Death and Revenge of the Ninja, but drew the line at buying me the wicked-looking tools of the trade. "A ninja wouldn't whine like that," my father told me, twisting the knife. "The ninja is always adaptable."

Eventually, I accepted that I would never be much more physically adroit than Winnie the Pooh, but I have never forgotten my early masters, and have travelled the length and breadth of Japan to honour them. En route, I have discovered that most ninja-related attractions in this country are based around their novelty appeal to kids and credulous westerners.

Near Nagano, in the wooded alpine village of Togakushi, there is the Shinobi Karakuri Fushigi Yashiki (tinyurl.com/6hzamcf), or "ninja gimmickry wonder house". A maze of false floors, secret chambers and hidden passageways, it seemed kitsch and juvenile to me until I got frantically lost inside for over two hours and had to be rescued by an elderly attendant.

To the north, in Kanazawa, there is the so-called Ninja-dera, a house and shrine that once belonged to the powerful local Maeda clan, who were not actually ninjas at all, but devised such crafty and deadly defences that their home was recently renamed. Just adding the word "ninja" has proved a sure-fire way to bring in the tourists.

The word is, I am told by scholars, relatively new, "a product of the modern age, and the entertainment industry". Kanako Murata, a guide at the museum in Iga-Ueno, explains that the original clandestine operatives went by many different names and performed any number of functions.

"Their chief role was to gather information," says Murata. "Never to assassinate. In movies they are always killing people, and viewers have come to believe these violent images. Our mission here is to tell them the truth."
For Murata and her colleagues, this is the busiest time of the year, with long lines of visitors filing past their displays of old scrolls and rusty artefacts. The bulk of this material dates from the "warring states" period from the 15th-17th century, when the rough terrain around Iga was rife with bandits, dissidents, ascetic mystics and rogue samurai, who all made their own contributions to ninja legend.

The exhibits make the case that the real shadow warriors were highly trained intelligence agents in the employ of rival warlords, rather than kung fu wizards who could vanish into mirrors and run across moonbeams on their tippy-toes. If anyone is disappointed to hear this, they are soon distracted by the hourly combat show, by a troupe called the Ashuka.

I have already suffered a fit of the giggles from reading this group's promotional poster, which proclaims in unfortunate English that their ninja forbears developed these skills while "living hidden on the backside of history". The show itself is a combination of martial arts, acrobatics, special effects and slapstick, with audience members invited to try their hand with a shuriken, or throwing star.

My first goes into the dust, my second into netting at the back of the stage. My third strikes the edge of the target – not a killing blow, perhaps, but nasty enough to delight my childhood self, and satisfy my inner ninja.
Both, to be fair, are easily pleased, and enjoy the tackier fringes of this festival at least as much as its elusive historical substance. The streets of Iga Ueno are literally paved with ninjas, recast as friendly-faced mascots and imprinted on the manhole covers, bridges, buses, and even fire engines.

And local businesses are fairly upfront about the true purpose of the festival, having capitalised on this event since it started in 1964. The Aikan-Tei noodle restaurant offers "ninja" udon and soba, and offers a ninja costume rental service on the side. The Miyazaki pickle shop sells "ninja" preserves.

NinjabladePicture: Fun for all ages … Motoharu Murai shows off his grandfather’s sword.

I have no great hopes for the authenticity of the Murai Banko-en ninja cafe, but owner Motoharu Murai claims a bona fide bloodline. His grandfather was a ninja, he says, serving me brown tea and black sesame ice-cream in his courtyard garden. Then he disappears into a back room and bursts back out wearing a wig and firing a cap gun.

My shriek of fright is certainly un-ninjalike, and Muraimoto-san smiles to show that he has taught me a valuable lesson. Further surprises follow, as he emerges in different disguises with more antique weapons from his arsenal – a pistol, a pike, a heavy iron rifle with ornate carvings on the barrel. At last, out comes his grandfather's old katana.

"Dangerous," he warns, letting me heft the sword and telling me that it has killed three people. As with most ninja stories, this is probably not true. But the blade feels very real.

Fly to Osaka Kansai airport, then take the train to Iga Ueno. Finnair (0870 241 4411, finnair.com) has returns from £770 in April, from Heathrow via Helsinki. The Iga Ninja Festival (iganinja.jp/en) runs for five weeks from the first weekend in April, with events centred on the Iga-ryu Ninja Museum in Ueno Park. Hotel Grantia Iga-Ueno (hotel-grantia.co.jp/igaueno, doubles from around £84) has great views over the castle, as well as private hot-spring bathing

Source: News on Japan

Dammlucka räddade 3000 japaner

Hur en by trotsade tsunamin..
Årtionden sedan, glömde en borgmästare aldrig hur fort havet kunde bli lömsk. Han svor att bygga en dammlucka som skulle rädda generationer efter honom.

Kids

Bild: Väl förberedda - Ungdomar och deras tränare på Fudai Junior High School rengöra en tennisbana. I bakgrunden ser vi dammluckan i byn Fudai, Iwate prefektur. Foto tagit den 26 april 2011.

I spillrorna av den nordöstra, står en liten by så högt som någonsin efter tsunamin. Inga bostäder sopades bort. I själva verket blev de knappt blöta.

DammluckaEn byggnadsarbetare promenerar på dammluckan i Fudai, Iwate prefektur. AP Fudai överlevde tack vare att en enorm vägg en gång ödelade Japans bostäder. Det blev ett dyrt försvar, men samtidigt blev det samhällets frälsning. Allting påverkat av borgmästaren Kotaku Wamura. Idag är tacksamma till de små skadorna.

De 3.000 bofasta människorna mellan bergen tackar för sina liv till ledaren som såg förödelsen av en tidigare tsunamin och gjorde det till en prioritering att bygga besittningsskydd för att försvara sitt folk från nästa tsunami. Hans 15,5 meter dammluckan mellan bergen tog ett tiotal år att bygga och det spenderades mer än 2.4 biljoner ¥en (dagens räkning).

"Det kostar mycket pengar. Men utan det beloppet skulle Fudai idag varit försvunnit" sa fiskaren Satoshi Kaneko, 55, vars verksamhet är förstörd men är lycklig över att hans familj och hem är intakta.

Läs mer..
Källa: News On Japan

Ovanliga maträtter

SashamiSalamander: Salamander på pinne, serveras gärna med sallad till.


Häst:
Horse sashimi är en ganska vanlig rätt på menyn i Kyushu. Det bestor kort och gott av att äta rått hästkött. (se bild åt höger)

Baby bees: Tyvärr har vi inte hittat så mycket information om denna rätt. Känner du till något var vänlig och kontakta oss.!!

Nankotsu: Kykling brosk som bör ätas friterad eller som en shish kabob. Detta är väldigt segt och hårt en ganska vanlig rätt i många barer i Japan

Shiokara: Färsk rå fisk oftas "Squid" serveras i en sås gjord på en surströmming liknande fisk/squids inälvor.

Fugu: En viss art av blåsfisk. inälvorna är dödligt giftiga så bara speciallicensierade kockar är tillåtna att göra denna rätt.  Ca 300 personer dör varje år av att ätit av denna rätt, varför man fortsätter att äta detta i Japan vet vi inte men det kanske beror på den farliga dragningskraften.

Sashimi: Rå fisk.

Sushi: Varierand bitar av oftas råfisk. Många tror att Sushi är standart maten i Japan men den intoducerades inte förrän 1950. Det ryktas om att Japan skall sända ut inspektörer runt om i världen för att klassificera Sushi ställena och se till att man gör Sushi på rätt sätt.

Tako: Bläckfisk, än liknande shushirätt.

Takosu Lite lyxigare än Takoyaki. En ganska enkelrätt med bitar av kokt bläckfisk i ett bad av ris vinäger. Vinägern mjuknar upp bläckfisksköttet och får det till en lite surare smak.

Takoyaki: Små bollar av mjöl och ägg med en bit av blickfisk i mitten.

Uni: Rått sjöborre rom. tjock krämig substans som smakar mycket skaldjur.

UnagiUnagi: Insjö ål (se bild åt höger).

Tempeh: Gjort på jästa mögliga sojabönor ( Rutten Tofu) och pressade till fyrkanter. Tempeh är inte möglig eller rutten för än jäsningen processen är startad.

Mountain Potato: En rot som äts rå, ofta ihop med rå tonfisk och rå quail (en fågel) ägg

Natto: Jästabönor. Denna rätt är till och med illa omtyckt av många japaner som brukar varna om den i sina guidböcker.

Tofu: En söjabönsmassa. Denna bönmassa anses vara mycket nyttig. Det finns en varijant på detta Fermented Tofu (jäst Tofu) skall luckta utedass.

Miso: Det sägs att Japanare ofta får mer hemlängtan till sin mat mer än andra nationer. Denna jästa bönsoppa ofta orsaken att få en japanare sentemental.

Gingko Seeds Fröna från Ginko trädet är utsökta. Det konstiga med dessa frön är att dom kommer från en frukt som luktar spy.

Seaweed: Alla former av sjögräs är ätbara även om många människor fortfarande ryggar tillbaka när det näms.

Salted Plum Suckers: Detta är en liten hård godisklubba som kommer packeterad med en Geisha som håller den till sin mun. Den finn i 2 storlekar liten och stor. Den lilla klubban är av plommonsmak med täckt av ett saltpuder som smälter i munnen. Den stora har inte det salta pudret men när du kommer till mitten hittar men en bit torkatplommon liggandes i någon flytande saltlösning.

Green Tea Iced Cream: Detta beskrivs som att dricka ett kopp grönt te, röka en fin cigarr och äta glass samtidigt. Skall vara en deliktes.

Källa: ExtremeFood.se

Myter om Japan besvaras Del.1

En riktigt intressant myth-busting av TJC-killen från Australien som bor i Japan.



Internetcafé med sovplats


Bara i Japan Del.3

Bara i Japan! ^^

Bara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i Japan
Bara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i Japan
Bara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i Japan
Bara i JapanBara i Japan

Origami av den amerikanska dollarn

Origami av Craig Sonnenfeld.

Craig Sonnenfeld Origami

För fler bilder eller se här och här.

Bara i Japan Del.2

Fler intressanta bilder från Japan.

Bara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i Japan
Bara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i Japan
Bara i JapanBara i JapanBara i Japan
Bara i JapanBara i JapanBara i Japan

Bara i Japan Del.1

Några bilder en söndagskväll är kanske trevligt att beskåda?

Bara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i Japan
Bara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i Japan
Bara i JapanBara i JapanBara i JapanBara i Japan
Bara i JapanBara i Japan

Tar lite ledigt

za catDet blev helg så snabbt och jag tar en välförtjänt semester för att resa runt i sverige och umgås med flickvännen, grilla lite och prata om Japan för mina nära och kära. Detta innebär i korthet att jag inte kommer uppdatera bloggen så mycket denna helgen. Kan vara trevligt med en "heads up" för er som besöker bloggen varje timme.

Jag hoppas finna mer nyheter kring Japan som både får dig att le och får dig fundersam, tills dess tar jag gärna emot önskemål.

Kanin2Kommande på Listan:

• Cybercafé
• Musikaliska instrument
• Japanglish
• Glödheta Nyheter
• Mer Gadgets
• Matrecept
• Blogg- och länktips

KaninSamt i framtiden
• orsaken till marknadsundersökningen!
• och en drös andra kuligheter.

Tills på Måndag, må väl
Mata ne!

Fluffig Nalle Kudde

När det är dags att gosa kudde så tar man fram sin lilla nalle!
Om man har en sådan det vill säga, tyvärr vet jag inget ställe du kan köpa den.
Kommentera gärna om du vet mer om denna produkt för alla besökare.

Nalle

Nalle

Nalle

God Natt Nallen!

Oyasumi Nasai Tedibea!

テディー ベア
Te-di--be-a

Bank i regnbågens färger

Färgtema: Regnbåge!!
En liten bank någonstans i Japan. Oklar vart, vet du?

rainbow bank japan

rainbow bank japan

rainbow bank japan

rainbow bank japan

Barnens Dag - Att dra ett flygplan

Den 5 Maj (snart en vecka sedan) var medlemmar från "Miss Japan" vid Haneda flygplats i Tokyo, Japan, tillsammans med 200 elever från olika skolor. Tillsammans så drog dem ett plan "Airbus 300" som väger ca 90 ton.

5 Maj Airbus 300 Barnens Dag i Japan

 

5 Maj Airbus 300 Barnens Dag i Japan

 

5 Maj Airbus 300 Barnens Dag i Japan

 

5 Maj Airbus 300 Barnens Dag i Japan

 

5 Maj Airbus 300 Barnens Dag i Japan



Detta var ett av många roliga evenemang tilldelade för barnens dag.

Läs även...
Den gyllene veckan

Från foto till manga

Original till Manga
Kaxigt värre!

photo 2 Manga

photo 2 Manga

photo 2 Manga

photo 2 Manga

Nyan Cat: Flashspel

Oj, jag visste inte att det fanns så många olika NYAN CAT spel!

Nyan Cat

>Länk> Bekämpa mot elaka hundar som kastar ben mot dig. (svårt)
>Länk> Ät sötsaker och undvik grönsaker. (medium)
>Länk> Helt enkelt bra få poäng av att lyssna på låten. (lätt)

Jag har en känsla att låten kommer bli en sommarplåga för oss Chibi Nihons!

Påminnelse: Uppcon 2011

En Påminnelse!
Du har väl inte missat Uppcon 2011?

Uppcon

UppCon är sveriges största evenemang inriktat på östasiatisk populärkultur och hade över 3000 besökare 2010. Den 3-5 juni 2011 satsar vi på 4000 besökare dygnet runt i Uppsala konsert och kongresshus, UKK.

Jag skänker en tanke till de i Japan

Skänk en tanke till Japan - 2011

Japan står starkt, de kämpar dagligen.
Skänker du en tanke till de i Japan?
Ta bilden och sprid.

Bonsai träd

Bonsai Träd
Klicka på bilden för att se galleriet.

Bonsai

Vad sker idag i Fukushima?

radioactiveStrålningen har sjunkit inne i första reaktorn vid Fukushima Daiichi kärnkraftverk, detta sa en anläggningsoperatör i lördags. En utveckling som skulle ge arbetarna (med full översyn av läkare) inträde på plats för att stabilsera reaktorn med full utrustning.

Trots att sex arbetare hade utsatts för mer än 100 millisievert av strålning under den 19 mars, har de inte gett upp om att ständigt prova sig fram att träda in till reaktorerna. Detta har sin tur gjort att direktivet uppdaterades för mer än en månad sedan sa en tjänsteman.

Antalet millisievert nådde 30 den 23 april, inklusive de tre personer som under den 25 mars klev in i en mycket radioaktiva vattenpöl när de under press la en kabel i källaren till den tredje reaktorns turbin, som var en del utav det förbyggande arbeta för att återställa anläggningens kylfunktion.

Källa: http://mdn.mainichi.jp/

Blogg.se är otroligt segt

za Nooo!500 Error på blogg.se
Något skumt 500 error har dykt upp under dagen på blogg.se och inläggen syns inte på Chibi Nihon. Det är lite tråkigt att jag inte kan uppdatera så att ni får nyheter direkt. Det vore kanske dumt att byta blogg också nu mitt i allt. Någon som har tips så är ni välkomna att kommentera detta.

Ni som besöker Chibi Nihon flitigt får ha i åtanke att systemfel etc. hos bloggföretaget kan inträffa fler gånger. Det uppskattas att ni besöker min blogg någon gång då och då. Tack skall ni ha!



Uppdatering från Admin 2011-05-09:
Vi har haft driftproblem under helgen som nu är lösta, för er som fortfarande har problem så hittar ni information och lösningar på problemen här: http://faq.blogg.se/2011/may/driftmeddelande.html

Vi beklagar detta och tackar för ert tålamod.

Skaldjur, ätbara trots radioaktiva ämnen

Skaldjursfiskare har hållit sig borta bfrån Tokyo Bay, uppenbarligen på grund av katastrofen som inträffa den 11 mars och efterskalven fortsätter. Rädslan över strålningens effekter läcker ut ur de katastrofdrabbade kärnkraftverk i Fukushima område.

SeafoodDen 2 maj under den gyllene veckan, besökte Chiba prefekturen Kensaku Morita en strand i Kisarazu, och åt musslor från området i ett försök att främja den lokala fiskeindustrin och turism. "Mängden av radioaktiva ämnen i musslor är under gränsen för normalt intag och de är säkra att äta. Kom och njut samla skaldjur här under lång semester" sa han i ett överklagande till turister.

The Chiba Prefectural Government uppskattar att antalet turister som besökte stränder i Kisarazu och Futtsu för skaldjursätande i april var 80 till 90 procent lägre än året tidigare. Enligt Kisarazu fiskesamarbete var många grupper av turistresor inställda till staden och de fick bara runt 20 procent bokningar från det normala genomsnittet under den gyllene veckan.

Inga jordbruks-och marina produkter från områden längs Tokyo Bay har hittats med radioaktivt material över lagstadgade gränsvärden. Ändå sa en tjänsteman som fått förfrågningar gällande de effekter av strålning som läckte ut i havet om det är skadligt och hur negativa effekter det innebär.

Enligt experter från landet runt har de uttalat sig om att underhavslivet är ett av de starkaste motståndare till radio aktiva medel och de skulle klara sig utmärkt tillkännagav det i media kort efter katastrofen i Fukushimas kärnkraftverk.

Vi vet alla att fisk och skaldjur är viktigt för Japan, vi hoppas att maten kan hålla sig under riskfylld nivå för både barn som vuxna.

Bonsai: It's what's underneath that counts

BonsaiEngelsk artikel

Bonsai master Yasuo Mitsuya knows what a bonsai tree needs, and he s not afraid to strong arm one to make it happen.

Just ask Carl, a volunteer at Lake Merritt s serenely beautiful Bonsai Garden where Mitsuya is holding classes this weekend. Carl said he watched in horror as the bonsai master stretched and straightened the curved trunk of an Atlas Cedar that he had nurtured for years.

"He started wrenching it around and wrapped wire around the trunk to hold it, and now it s upright, said Carl, 60, of Walnut Creek, who did not want to use his last name, perhaps in fear of Mitsuya. "It s my baby. He took one look at it and knew what it was supposed to be.

Carl was one of several bonsai hobbyists and experts taking a class this weekend from Mitsuya, an internationally acclaimed bonsai master from Japan.


Read more:
http://www.insidebayarea.com/oaklandtribune/localnews/ci_18017415

Marknadsundersökning

Summertime animationOhayo gozaimasu!
Jag behöver lite hjälp med en marknadsundersökning. Vill du vara så kawaii och svara på dessa frågor. Gärna så utförligt som du bara kan. Det är ju ändå inte så många frågor. Jag återkommer med mer information om det blir tillräckligt med svar. Väljer du att kopiera och klistra in denna på DIN blogg, vänligen kommentera detta inlägg. Tack så mycket!

za catDagens ord är:
Mondai 問題 =
Fråga
Hiragana; もんだい

問題 1. Är du en pojke eller flicka?
問題 2. Skulle du vilja kunna köpa helvilda iphone skal från Japan?
問題 3. Skulle du tänka dig köpa smycken med japanska tecken?
問題 4. Vilken musikkategori lyssnar du helst på?
問題 5. Vart köper du dina japanska smycken / kläder / accessoarer ifrån idag?
問題 6. Vad tycker du Sverige saknar i form av köpbara produkter från Japan genom internetbutik?
問題 7. Kan du vara så snäll och ge Chibi Nihon ett betyg mellan 1 till 10. 1 = Usch! 10 = Sugoi!

Barnen vill ha videospel som bot mot tristess

Nintendo 3DSUnder stora delen av Mars var vanlig TV-reklam ersatt med samhälls-information. Det är logiskt och begripligt för vem vill vara den officiella sponsoren till den största tragedin som drabbat Japan sedan kriget?

Men om du var på väg att visa upp en produkt som hade gynnat ditt företag kan det drabba hårt om man är beroende av reklam. Detta var ett dilemma som Nintendo mötte när de försökte visa och sälja sin nya glasögongfria 3-D bärbara konsol Nintendo 3Ds som inledde i slutet av Februari med sin kampanj, något de ångra snabbt när den stora jordbävningen drabbade Japan den 11 Mars.

Försäljningen gick från 96.000 enheter under veckan av skalvet (som träffa på en fredag) och rasade till 61.000 enheter veckan efter enligt japanska detaljhandeln Media Create och deras tracker. Medan Nintendo 3DS började glida neråt började en annan konsol och konkurrent till Nintendo att stiga, nämnligen Sony Playstation Portable.

PSPÄven under den fruktansvärda tsunami katastrofen verkade folk vilja spela videospel. Detta är inte bara uppenbar försäljningspik av PSP utan det är också ett rop av barnen och ungdomar som vill döda den tristess som de upplever i dagens drabbade område av Japan.

Enligt de japanska journalisterna har många barn blivit fotograferade hållandes och är aktivt roade av videospel. Många andra barn som saknat detta har skrivit skyltar om att de vill ha ett så att de kan fördriva tiden ytterliggare, precis som med böcker och tv så erbjuder videospel en form av flykt från verkligheten, något som många människor behöver just nu.

Källa: News on Japan - Klicka för att läsa mer!

Speeddating på Lördag!

Befinner du dig i Japan just nu runt Nagoya?
Är du sugen på att möta kanske din blivande?

Speeddating



Mer info på engelska:

Date: May 7th!! , 2011 NEED GUYS! Lots of girls already reserved! Sign up now!
Time: 6-9pm registration from 6:00 to 6:30pm
Drinks will be served between 6:30pm-8:50pm.
Place: Nagoya Tsurumai City Public Hall, 1-1-3 Tsurumai (very close to JR Nagoya Station)


PREPAY FEE : Men 2500, Women 2000. *includes 1 free drink and light food*40 couples only! 40 men and 40 women! Reserve and prepay to join!AT THE DOOR: Men 3000 yen, women 2500 yen. Price includes 1 free drink and light food

Dress code: Anything (Casual, etc)
Reservations: PrePaid spots are Guaranteed! Only 40 men and 40 women.
Reserve and prepay to secure your spot.

Nagoya Speed Dating is a great way to meet new people in the Aichi, Gifu and Mie Areas! At Nagoya Speed Dating, you will receive a number, an assigned table, and a personalized Speeding Ticket form. When the host says to start you will have between 3 to 5 minutes to talk to the person at your table. When the time is up the host will give you a signal. At that time the men will change tables and the women will remain seated. All you have to do is mark your speeding ticket with a yes or a no for each person. At the end of the event, the tickets will be analyzed and Nagoya Speed Dating will notify you of your matches. After that you will also receive contact info for the people you have matched with. Nagoya Speed Dating is a safe, easy, and fun way to meet new people. Come check out Nagoya Speed Dating!

Map & Directions

Contact: 080-3648-1666(Japanese) 080-5469-6317(English)

Källa: Japanvisitor.blogspot.com

Barcode Kanojo

Här är en webbaserat tv-spel från Japan "Barcode Kanojo".
Med denna gratis iPhone applikation som är nedladdningsbar från AppStore, kan du med hjälp utav inbyggd skanner i iPhone (har den det?) skanna in streckkoder och utav dessa koder skapas varje gång en virtuell japansk flickvän.

Barcode Kanojo


Om du är den första att scanna en produkts streckkod blir hon din flickvän, annars är hon bara din vän. Efter det kan du gå på en date med henne och även kyssa henne eller köpa henne en present.. Ja skumt minst sagt men detta får folk att börja skanna helvilt i Japan med sina mobiltelefoner.

"Barcode Kanojo" betyder kortfattat streckkods-tjejen eller streckkods-flickvännen.
Ordet Kanojo är i 3e person.


nyckelord: mobil, app, apps, appz, iphoneapp, applications, nihon, girl, japanesegirl, japanese


Serial Experiments: Lain

Gillar du Arkiv X? Kanske Matrix?
Denna serie i 13 delar är en slags hybrid med en smak av cyberpunk som når helt nya intellektuella nivåer.

LainHandling: Jag behöver inte stanna på en plats som denna?, blir skolflickan Chisas sista ord innan hon släpper taget om broräcket och faller mot döden. Dagen efter blir Chisas vän Lain vittne till hur en klasskamrat gråter tröstlöst till följd av ett mejl som är skickat från Chisas adress. Lain vet inte vad hon skall tro – antingen är någonting väldigt fel (för döda kan väl inte mejla?), eller så är det bara ett smaklöst skämt. Men när det dimper ner ett meddelande från samma avsändare i Lains egen mejlbox börjar hon undersöka den uppkopplade världen, den så kallade ?The Wired?, och finner snart att gränsen mellan vår värld och den digitala inte är helt glasklar. Och precis som i verkligheten kan det ibland hända mycket otäcka saker i den spindelväv av elledningar som kallas cyberrymden…

Hyr den här: Lovefilm

Originaltitel Serial Experiments: Lain
Längd 93 min
Land Japan
Inspelningsår 1998
Regi Ryutaro Nakamura
Textning Svenska, danska, norska, finska
Format Region 2, Pal, Dolby Digital Stereo, Anamorphic Widescreen 1.85:1


Massor av Kimonos på Tradera

Kimono TraderaJag fann massor av Kimonos på Tradera från 89 kronor!
Jisses, passa på om ni skall ha något mer japanskt i eran gaderob!

Tradera allmänt: http://www.tradera.com/listing.mvc/itemlisting?search=kimono&sort=128
Säljaren: http://www.tradera.com/listing.mvc/itemlisting?ftgnr=2652162

Det är inte jag som säljer produkterna så därför kan jag inte garantera om försäljarna är bra och hur kvalitén är, men vill ändå hänvisa er till dessa produkter för de går ut om något dygn. Har ni tur och vill köpa så kanske där finns fler i lager och chansen att säljaren lägger ut produkterna igen.

Lycka till! ^^

AVN: Alien Vs. Ninja

Alien Vs NinjaHandling: I Japan under det andra shogunatet. Ett gäng ninjor ser ett mystiskt ljussken lysa upp deras skog och några av svärdsmästarna ger sig ut för att undersöka det underliga meteoritfallet. De finner att det är mer än sten som fallit från himlen. Döm om deras förvåning när de står öga mot öga med fjälliga utomjordingar och en vasstandad monsterdelfin med mord i sinnet – samt ett oroväckande intresse för jordiska honor! Det dröjer inte länge innan ett intergalaktiskt krig rasar mellan två världars dödligaste soldater. Och alla möjliga sorters blod sprutar i minut efter minut!

TRAILER

Chibi Nihon: Oj, vart skall jag börja? Jag har ingen förkärlek till splatterfilmer, det har bara råkat bli en del sådana under den senaste tiden av Japanska filmer. Denna är inget undantag utav den genrén.

Vi har karaktärer som fyller olika funktioner. En pervers filur som är väldigt barnslig. Ett snyggo till ninja. En kvinnlig ninja som hela tiden måste stå pall mot de andra manliga ninjas och en typisk "hjälte"-figur samt en finurlig samling aliens.

Jag såg filmen samtidigt som jag höll på med andra grejer. Jag tittade ändå nyfiken då och då och jag såg hela. Den känns larvig men den var mer i min smak än Robo Geisha. Filmen bör ändå inte tas på allvar utan bör ses som en ren nöjestripp till det onaturliga och till den über-coola ninja mytologin.

Headweb
Se filmen redan ikväll!
Besök headweb!

Mitt Betyg: 5 av 10

Yayahan.com

Här är ett tips till alla er Cosplay fanatiker.
Ni kanske redan känner till hemsidan, men om inte klicka på bilden för att ta er till http://yayahan.com/

Cosplay

All information är på engelska!


För mer information kring Cosplay, vänligen testa min sökfunktion.

ParadiseManga.com

Älskar du Manga? Gör du egen Manga?
Ta en titt på http://paradisemanga.com/ga/ - Engelsk sida. Klicka på bilden.

http://paradisemanga.com/ga/

Fungerar inte sidan korrekt, testa en annan webbläsare.
Jag har redan kontaktat dem gällande detta (Firefox 3.6.17), men de fann inga fel.

Bloggtips: Japanese Snack Reviews

Japanese Snack Reviews!


http://japanesesnackreviews.blogspot.com/

En imponerande lista av snacks. Med hjälp utav en glosbok får du även svar på vad varje produkt eventuellt kan innehålla. Suverän blogg att spana in om man är påväg eller befinner sig i Japan och är sugen på något gott, kanske till kvällsfilmen.

Japansk Trädgård - i Kanada!

Klicka på bilden för att ta dig till fler bilder!

Japansk trädgård i Kanada

J-Girls - Några olika modegenrer

Några olika stilar inom modebranschen i Japan.


modegenre-Traditionell Mode-
Kvinnor med smink och kimono enligt sedvänlig tradition.
Många klär upp sig till festivaler och både män och kvinnor kan klä sig traditionellt.

modegenre-Gyaru-
Ganguros kännetecknas av sin solbruna hud, sitt bleka, tuperade hår, mycket smink runt ögonen och deras vita läppar. Till skillnad från den traditionella stilen att ha vit hud (som anses vara vackert) tog ungdomen rebell och skapade Gyraru-J-girls trenden.

modegenre-Skolflickan-
Detta mode är accepterad även utanförskoltid och används främst av yngre J-girls.

 

 

modegenre-Modellen-
Omtyckt för sin skönhet, de arbetar som servitris och modeller på bilträffar och liknande uppdrag, de är mest där för att visa upp sig och kanske marknadsföra en eller flera produkter med ett leende.

modegenre-Den Amerikanska Stilen-
Tänk er USA fast med japanskt ursprung. Modet följer andra regler och försöker oftast blanda in patriotiska färger från den amerikanska flaggan. Allt för att amerikaner skall älska konceptet. Tjejer i sin tur är kaxiga till attityden.

-Harajuku-
Harajuku är en ett område med två stora shoppinggatorna i Japan, mest känd för sin ungdomliga kultur och mode med stilar för framtiden. Se videoklipp nedan.


modegenre

-Porrstjärnan-
"AV" Industrin är ganska stor i Japan. Mode gäller slanka kurviga kvinnor, oftast lagligt unga och med färgglada underkläder.


modegenre-Anime J-girl-
Vi skall inte försumma att manga och anime är en typ av mode! Detta gäller främst karaktärer som skall ha en sexig appeal.



Detta är bara en handfull av alla mode-inriktningar som finns i Japan. Det är svårt att fastställa vad som är vad i ett
samhälle som strävar efter originalitet, som vilket annat land som helst.

Mer kända stilar så som Lolita, Goth, Emo etc. finns även i Japan.

Kumi Yamashita - Skuggkonst

Här kommer några vackra skuggbilder som konstnären Kumi Yamashita har framfört.
Yamashita föddes i Japan men bor i New York.

Skuggbild

Skuggbild

skuggbild

skuggbild


Nail Art Japan

Nail ArtFrån landet med den stigande solen kan man finna unika och originella konstverk genom sin resa. Definitivt skall vi inte glömma deras makalösa intresse för detaljer och för gulliga ting och är kända för sin kreativitet och precision.

Detta inlägg skall handla om vad vi refererar även i Sverige för "Nail Art", nageldesign som blivit en stor trend i Sverige sedan 2010.

Nail ArtNail ArtNail ArtNail Art

Nail ArtNail ArtNail ArtNail Art

Nail Art"Nail designer" Mayumi skapelser är ganska livliga och uppfinningsrika. Skall man försök att fånga hennes mönster skulle det kräva mer än ett par timmar i nagelsalongen eller tålamodet att sitta själv. Medan vissa mönster bländar ögonen med placering av små pärlor och glitter, kan andra bara vara otroligt detaljerade och ha motiv av mer eller mindre kända symboler, figurer och miljöer, var och en med sin egen unika twist.

Populära mönster inkluderar en tropisk fruktsallad, pepparmynta godis, användning av fjädrar och svarta paljetter med mera.


RSS 2.0

bloglovin